When I Look At You - Miley Cyrus

Bản dịch của: tin tin

Everybody needs inspiration
Everybody needs a song
Beautiful melody, when the nights so long

Cause there is no guarantee
That this life is easy (Yeah)
When my world is falling apart,
when there is no light to break up the dark
That's when I (I) look at you
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

When I look at you
I see forgiveness, I see the truth
You love me for who I am like the stars
hold the moon
Right there where they belong and I know
I'm not alone (Yeah)

When my world is falling apart,
when there is no light to break up the dark
That's when I (I) look at you
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

You appear just like a dream to me
Just like a kaleidoscope colors that cover me
All I need every breath that I breathe
Don't you know you're beautiful (Yeah, Yeah)

When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you

You appear just like a dream to me.
Mọi người đều cần một nguồn cảm hứng
Mọi người đều cần một tâm hồn
Một giai điệu mượt mà
Khi đêm dài vô tận.

Bởi chẳng có chi đảm bảo
Cuộc đời này sẽ dễ dàng..

Yea
Khi thế giới của em
Vỡ tan thành từng mảnh
Khi chẳng có chút ánh sáng để phá vỡ bóng đêm
Là những khi em, em, em nhìn anh

Khi em nhìn anh
Em thấy sự tha thứ
Em thấy một sự thật
Rằng anh yêu em bởi em chính là em
Giống như những ngôi sao
Vỗ về mặt trăng
Ngay nơi đây, nơi chúng thuộc về
Và em biết mình không đơn độc.

Yea
Khi thế giới của em
Vỡ tan thành từng mảnh
Khi chẳng có chút ánh sáng để phá vỡ bóng đêm
Là những khi em, em nhìn anh

Khi những con sóng
Tràn lên vết thương lòng
Và em
Chẳng tìm thấy đường về nhà nữa
Những khi đó, em, em, em nhìn anh.

Khi em nhìn anh
Em thấy sự tha thứ
Em thấy một sự thật
Rằng anh yêu em bởi em là chính em
Giống như những ngôi sao
Vỗ về mặt trăng
Ngay nơi đây, nơi chúng thuộc về
Và em biết mình không đơn độc.

Yea
Khi thế giới của em
Vỡ tan thành từng mảnh
Khi chẳng có chút ánh sáng để phá vỡ màn đêm
Là những khi em, em, em nhìn anh.

Khi những con sóng
Tràn lên vết thương lòng
Và em
Chẳng tìm thấy đường về nhà nữa
Những khi đó em, em, em nhìn anh.

Anh xuất hiện như giấc mơ đời em vậy
Như vạn sắc màu trong ống kính diệu kì
Bao bọc lấy em
Và tất cả những gì em cần
Tiếng thì thào em nói trong hơi thở


Yea yea yea

Khi những con sóng
Tràn lên vết thương lòng
Và em
Chẳng tìm thấy đường về nhà nữa
Những khi đó em, em, em nhìn anh
Nhìn vào anh

Yea yea oh oh

Và anh xuất hiện
Giống như giấc mơ
Cuộc đời tặng em.

18 bản dịch khác

lassie_ros.
22-09-2009
Koffe_chan
26-11-2009
fan of mil.
12-12-2009
tin tin
03-04-2010
sweet_drea.
03-04-2010
saochoicod.
13-04-2010
sjlly_c4t
13-04-2010
em_se_mai_.
23-04-2010
miley_hann.
07-05-2010
crazy_cupi.
21-05-2010
anhtho
26-05-2010
freezing_f.
19-07-2010
lananhscan.
19-07-2010
whatgoeswr.
21-10-2010
tessie_lee.
05-03-2011
Corpiii
21-06-2011
huonglun
28-06-2011
benamlun78.
03-09-2017