LỜI BÀI HÁT

어린시절 좋아했던 널 만나러 아무도 몰래 나왔어..
사실은 지금 내 남자친구가 너하고 닮아있거든..

그가 다 눈치를 챌까 두려워져..혹시 질투할지 몰라..
어릴 때지만 네 이름만 봐도 내 마음은 자꾸 설레기에..

난 아직도 생각이나..네 주위를 맴돌며 고백도 못했지..
Oh My Baby..
그때가 안타까워 널 닮은 사람 내 운명처럼 난 받아준거야..

이제서야 다 알았다며 웃는 네가 은근히 행복해보여..
사실은 너도 날 좋아하기에 소식이 궁금했다고..

하지만 나는 그를 가진걸요..
너무 나와 같은 이유로..
나의 마음이 그에게 전해져 나를 사랑하게 만든걸까..?

난 아직도 생각이나..니 주위를 맴돌며 고백도 못했지..
Oh My Baby..
그때가 안타까워 널 닮은 사람 내 운명처럼 난 받아준거야..

널 보며 눈뜨게 될 내 사랑이 어느새 자랐어..
지금에 그댈 만나 이루어졌나봐..
주문을 타고 온 사랑 변하지 않게..

난 아직도 생각이나..니 주위를 맴돌며 고백도 못했지..
Oh My Baby..
그때가 안타까워 널 닮은 사람 내 운명처럼 난 받아준거야..

그에겐 니 얘기 비밀이야............
--------
Secret
translation by: aheeyah.com

Secretly I went to go me you,
who I liked during my childhood.
Truthfully, my boyfriend now looks like you.
I'm afraid that he will find out..
He might get jealous...
Although that was when I was younger,
even now when I see your name my heart keeps skipping.

I still remember.. Although I was always around you, I never confessed.
Oh my baby..
I am distressed about then.. A person that looks like you, accepted me like fate.
Now you know everything, and you smile and look so happy.

Actually, you liked me too, and were curious to see how I was doing.
But I've gotten you,
with a reason so like mine
Was it my heart that went to you and made you love me?

I still remember.. Although I was always around you, I never confessed.
Oh my baby..
I am distressed about then.. A person that looks like you, accepted me like fate.

When I saw you, you opened my eyes to love, and one day it grew.
Now it must be that its finally come true, since i'm going to see you,
while riding a spell so this love won't change.

I still remember.. Although I was always around you, I never confessed.
Oh my baby..
I am distressed about then.. A person that looks like you, accepted me like fate.
To him.. you are a secret...

-----

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Koroto Cập nhật: Masquerade / 29-08-2009...
Một cách bí mật em đi theo anh
Người em đã thích hồi nhỏ
Thật sự,bạn trai em bây giờ trông thật giống anh
Và em sợ anh ấy sẽ tìm ra điều đó...
Anh ấy có thể sẽ ghen
Dù vậy khi em còn nhỏ
Và thậm chí cả bây giờ khi em nhìn thấy tên anh,trái tim em vẫn nhảy cẫng lên

Em vẫn nhớ...
Dù em có luôn ở bên cạnh anh,em cũng không bao giờ dám bày tỏ
oh my baby
Em đang đau khổ vì điều đó...
Một người giống như anh,chấp nhận em như định mệnh

Giờ anh đã biết tất cả và anh sẽ mỉm cười hạnh phúc
Thực sự,anh cũng từng thích em và tò mò muốn biết em đang làm gì
Và em đã từng có được anh
với một lý do giống hệt với em
Đó là trái tim em đã đến bên anh và khiến anh yêu em

Em vẫn nhớ...
Dù em có luôn ở bên cạnh anh,em cũng không bao giờ dám bày tỏ
oh my baby
Em đang đau khổ vì điều đó...
Một người giống như anh,chấp nhận em như định mệnh

Khi em nhìn thấy anh,anh đã cho em thấy tình yêu và một ngày nào đó nó sẽ lớn lên
Giờ có lẽ nó đã trở thành sự thật vì em sắp đi gặp anh
trong khi lẩm nhẩm một câu thần chú để tình yêu sẽ không đổi thay

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Masquerade 28-08-2009
Đã move bài của killmanhn qua làm bản dịch phụ.
...
Marcis 27-08-2009
Mấy giờ rồi còn Only Love !! Trùng 1406

Xem hết các bình luận

Oh!
265,081 lượt xem
Gee
225,551 lượt xem