Beautiful Girls (Remix) - JoJo

0    | 11-10-2009 | 4820

LỜI BÀI HÁT

I'm way too cool for ya boy
That's why it'll never work
I'll have you suicidal, suicidal
When I say it's over
Damn all these beautiful girls
We're only gonna do your dirt
We'll have you suicidal, suicidal
When I say it's over

Yeah yeah

I remember when
I was hanging with my friends
That's when I caught your eye
You thought that I was fly
Right then you wished that I would be ya baby (be ya baby)
You tried to spit some game
Asking me girl what's ya name
Saw that ice upon ya chain
So I asked you the same
Something tells me that we'd have fun together (fun together)

I ain't easy to find
I'm a one of a kind
Ohh when I dutty wine just know your on my mind.
Tonight is yours
But Tomorrow's for another guy (another guy)

I'm way too cool for ya boy
That's why it'll never work
I'll have you suicidal, suicidal
When I say it's over
Damn all these beautiful girls
We're only gonna do your dirt
We'll have you suicidal, suicidal
When I say it's over

You've been calling me
Leaving messages all week
Cause your curiosity
Got your knees weak
I'm not looking for a man
So I don't want no confusion (no confusion)
I took ya to the floor
Had ya begging me for more
But that was my queue to go
So I hit the door
I left you hot
But your mind is still running wild (running wild)

I ain't easy to find
I'm a one of a kind
Ohh when I dutty wine
I know your only mine
If you stick around
Be careful not to fall in love (fall in love)

I'm way too cool for ya boy
That's why it'll never work
I'll have you suicidal, suicidal
When I say it's over
Damn all these beautiful girls
We're only gonna do your dirt
We'll have you suicidal, suicidal
When I say it's over

Now a couple months have past
Never thought that this would last
Oh everybody asked
How ya got a girl like that
But you should have known
That nothing lasts forever (lasts forever)
I mash up ya mind
When I tell you lies
But boy don't be surprised
That I'm seeing other guys
I'm too young to settle
And you should've known better (known better)

Damn all these beautiful girls (you should have known)
We're only gonna do your dirt (cause I'll have)
I'll have you suicidal, suicidal
When I say it's over

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em thật tuyệt vời vì anh đó
Đó là lý do chuyện chúng mình chẳng đi đến đâu
Em sẽ có anh sẵn sàng tự tử, tự tử
Khi em nói mọi chuyện đã chấm dứt
Mấy ả xinh đẹp đáng ghét
Tụi em chỉ làm những việc bẩn thỉu sau lưng
Bọn em sẽ có anh sẵn sàng tự tử, tự tử
Khi em nói mọi chuyện đã chấm dứt

Yeah yeah

Em còn nhớ khi
Em đi ra ngoài chơi đùa với đám bạn
Đó là lúc em bắt gặp ánh mắt của anh
Anh đã nghĩ rằng em như bay trên mây
Rồi ngay sau đó anh đã ước phải chi em là cô nàng của anh (là cô nàng của anh)
Anh đã cố để bày trò
Hỏi em \"cưng à, em tên gì thế\"
Thấy kem dính trên sợi dây chuyền của anh
Nên em hỏi anh điều tương tự
Điều gì đó mách bảo em rằng mình sẽ vui vẻ bên nhau đây (vui vẻ bên nhau)

Em thuộc cái dạng con gái chẳng dễ kiếm trên đời
Ôi, khi em nhảy điệu dutty wine*, em biết anh đang nghĩ gì
Tối nay là của anh
Nhưng tối mai là dành cho các anh chàng khác

Em thật tuyệt vời vì anh đó
Đó là lý do chuyện chúng mình chẳng đi đến đâu
Em sẽ có anh sẵn sàng tự tử, tự tử
Khi em nói mọi chuyện đã chấm dứt
Mấy ả xinh đẹp đáng ghét
Tụi em chỉ làm những việc bẩn thỉu sau lưng
Bọn em sẽ có anh sẵn sàng tự tử, tự tử
Khi em nói mọi chuyện đã chấm dứt

Anh cứ tiếp tục gọi cho em
Cả tuần để lại tin nhắn
Vì cái tính hiếu kỳ của anh
Đã khiến anh phải quỳ gối đầu hàng
Em đâu có tìm kiếm người yêu đâu
Vậy nên em không muốn có nhập nhằng ở đây
Em đẩy anh xuống sàn nhà
Bắt anh cầu xin hơn nữa
Nhưng đó lại là lối đi của em
Nên em đá cửa ra đi
Em bỏ lại anh trong tâm trạng nóng giận
Nhưng tâm trí anh thì vẫn ngông cuồng

Em thuộc cái dạng con gái chẳng dễ kiếm trên đời
Ôi, khi em nhảy điệu dutty wine
Em biết anh là của riêng em
Nếu như anh cứ luẩn quẩn theo em
Thì cẩn thận đừng để sa vào lưới tình nhá

Em thật tuyệt vời vì anh đó
Đó là lý do chuyện chúng mình chẳng đi đến đâu
Em sẽ có anh sẵn sàng tự tử, tự tử
Khi em nói mọi chuyện đã chấm dứt
Mấy ả xinh đẹp đáng ghét
Tụi em chỉ làm những việc bẩn thỉu sau lưng
Bọn em sẽ có anh sẵn sàng tự tử, tự tử
Khi em nói mọi chuyện đã chấm dứt

Giờ thì đã hai tháng trôi qua
Chưa từng nghĩ mối tình này sẽ tồn tại mãi
Ôi, ai cũng hỏi
Sao anh lại có được một cô nàng như thế
Nhưng đáng ra anh nên biết
Rằng chẳng có gì tồn tại vĩnh cửu
Em làm anh rối trí
Khi em nói dối anh
Nhưng chàng trai à, đừng ngạc nhiên
Rằng em nhòm ngó các anh chàng khác
Em còn quá trẻ để có nơi có chốn
Và anh đáng lẽ nên biết điều đó rõ hơn

...

-----------------
*Dutty wine: 1 điệu nhảy truyền thống ở Jamaica.

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Masquerade 12-10-2009
Oái, ừ nhở =)) Dây chuyền bằng kim cương :x Giống cái hùi nọ tặng anh Mar quá =))
...
Cheery_chery2205 12-10-2009
Ối giời, ghét gái xinh...thế mà chị cứ nghĩ Mas của chúng ta rất chi nà xinh đẹp =)) (tranh thủ nịnh sếp tí). Ice upon ya chain:kim cương trên dây chuyền của anh^^. À mà, nay sướng wé, bắt giò được e gái (chuyện ngàn năm có 1). Còn chỗ này nữa nhá: I'm too young to settle: settle là ổn định, chị nghĩ nếu dịch thế thì nó hợp hơn đấy^^
...
Masquerade 12-10-2009
Ối dời ơi, chỗ We =)) Đang dịch hưng phấn quá, tự dưng ghét cái hội gái xinh thế là quên mất, em hông để ý =)) Tks chị nhé, chết thật ... Lỗi kỹ thuật =)) Còn cái vụ ice upon ya chain kim cương là sao chị?
...
Cheery_chery2205 12-10-2009
Em này, có vài chỗ^^ We're only gonna do your dirt We'll have you suicidal, suicidal We mà, sao lại là "cái hội đó"? " ice upon ya chain" Kem dính trên dây chuyền, chứng tỏ ông này ăn bẩn =)) Đây là kim cương em ạ :D!
...
Masquerade 12-10-2009
Em cũng chả hiểu bài lâu thế này mà ko ai dịch ... Hoặc là bị xoá ...
...
Cheery_chery2205 12-10-2009
lạ thật đấy, chẳng hiểu sao mình cứ nhớ mang máng bài này có lâu rồi...Thế mà h search lại ko có nhỉ? Nhưng Jojo hát bài này hay hơn bản gốc ^^

Xem hết các bình luận