sở dĩ trong bài dịch có nhiều chỗ xưng "tôi" và cũng có chỗ xưng anh là do sự thay đổi của cảm xúc. ví dụ :"Anh yêu, câu truyện của anh ấy, chẳng bao giờ hay cho vừa lòng em đâu" ----> hàm ý chế giễu, giống kiểu: "mơ đi cưng, mấy cái thứ anh nói chả ra caí hồn gì"

LỜI BÀI HÁT

La la la la....
Got a ace up my sleeve if you know what I mean
You got a poker face most girls would buy but la la la I

Recent rumors tells me
That you've been going crazy
You don't know if, You should laugh or cry

You didn't think that I would
Never thought that I could
Say no to you, let me tell you why

I walk a step ahead of you
Cause I see myself in you, so

[Chorus]
I know that you play that game
I used to play the same
Bad boys, sad girls
Bad, bad boy

I've been down that alley too
Know all the tricks like you
Bad boys, sad girls
I'm talking 'bout you

So if you really want to
Get close with me you ought to
Lose the drama, and change your attitude, see
Cause I don't like pretending
No, I just want the real thing
Baby, your story, ain't good enough for me

Cause I used to break a heart in two
And that's why I'm nobody's fool

[Chorus]

La la la la....
You think that you got me by now but you don't
La la la la....
But I've got some tricks of my own
La la la la....
Got a ace up my sleeve if you know what I mean
You got a poker face most girl would buy but la la la I

[Chorus]

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Amy...
La la la la....
Có được một quân Át trong tay áo nếu anh có thể hiểu ý tôi
Anh có một bộ mặt lạnh lẽo mà mọi cô gái muốn có

Gần đây, người ta đồn với tôi
Rằng anh đã điên mất rồi
Anh chẳng hiểu gì hết nếu anh có khóc hoặc cười

Anh không nghĩ rằng tôi
Không bao giờ nghĩ rằng mình có thể sao
Tôi sẽ nói anh nhầm rồi, hãy để tôi nói cho anh biết vì sao

Tôi đã đi trước anh một bước
Vì tôi nhìn thấy hình ảnh tôi trong anh, vậy

ĐK
Tôi biết rằng anh đang đùa giỡn
Tôi cũng thường thế
Những cậu chàng tồi tệ, và những cô gái buồn rầu
Những thằng đểu

Tôi cũng đã từng ở con hẻm ấy
Biết tất cả mọi trò bịp như anh
Những cậu chàng tồi tệ, và những cô gái buồn rầu
Tôi đang nói về anh đấy

Vậy nếu anh thực sự muốn thế
Hãy đến gần tôi, anh phải như thế
Hãy quên đi vở kịch ấy và thay đổi thái độ, nè
Vì tôi không thích giả vở tí nào
Không, toi chỉ muốn những thứ thực sự
Anh yêu, câu truyện của anh ấy, chẳng bao giờ hay cho vừa lòng em đâu

Vì tôi đã từng xé toặc trái tim ra thành hai mảnh
Và đó là lý do tại sao tôi chẳng phải là đứa khờ

Đk
La la la la....
Anh tưởng giờ đây anh đã có tôi sao, nhưng đừng tưởng bở
La la la la....
Nhưng tôi cũng có những trò riêng chứ
La la la la....
Có một quân Át trong tay áo nếu anh không hiểu ý tôi là gì
Anh có một bộ mặt lạnh mà hầu như cô nào cũng mê

ĐK

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận