Puff, the magic dragon - The Beatles
LỜI BÀI HÁT
Puff (the magic dragon)
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
and brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. Oh -*
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'er they came,
Pirate ships would lower their flag when Puff roared out his name. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
and brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. Oh
A dragon lives forever but not so little boys
Painted wings and giant rings made way for other toys.
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
and brought him strings and sealing wax and other fancy stuff.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his life-long friend, Puff could not be brave,
So Puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
and brought him strings and sealing wax and other fancy stuff.
LỜI DỊCH
Puff, chú rồng có phép, sống nơi đại dương
Và vui chơi bay nhảy trong sương mùa thu trên mảnh đất người ta gọi là Honah Lee
Chú bé Jackie Paper rất thích chú rồng ham chơi ấy
Và hay mua cho nó chỉ và sáp để dán và nhiều thứ lạ lùng nữa -*
Cùng nhau hai đứa ngao du khắp nơi
Trên chiếc thuyền buồm cao thằng đứng
Jakie, ngồi dựa trên chiếc đuôi của Puff, canh chừng mặt biển
Những vị vua và các hoàng tử cao quý nhất cũng phải cúi chào mỗi khi họ đi qua
Thuyền cướp biển cũng phải kéo cờ xuống cất khi Puff hét lên tên của mình
Puff, chú rồng có phép, sống nơi đại dương
Và vui chơi bay nhảy trong sương mùa thu trên mảnh đất người ta gọi là Honah Lee
Chú bé Jackie Paper rất thích chú rồng ham chơi ấy
Và hay mua cho nó chỉ và sáp để dán và nhiều thứ xa xỉ khác nữa
Rồng thì có thể sống mãi mãi nhưng những đứa trẻ làm gì có thể
Những trò chơi khác dần thế chỗ cho những lúc sơn màu cho đôi cánh hay làm những chiếc vòng đeo cổ khổng lồ
Một đêm xám mờ điều đó cũng xảy ra
Chú bé Jackie Paper không tới nữa
Và chú rồng dũng mãnh Puff thôi không hét lên những tiếng gào gan dạ
Puff, chú rồng có phép, sống nơi đại dương
Và vui chơi bay nhảy trong sương mùa thu trên mảnh đất người ta gọi là Honah Lee
Chú bé Jackie Paper rất thích chú rồng ham chơi ấy
Và hay mua cho nó chỉ và sáp để dán và nhiều thứ xa xỉ khác nữa
Chú rồng ấy cúi đầu trong nỗi buồn vời vợi
Vảy da màu xanh của Puff rụng như mưa rơi
Puff không còn tới chơi trên những con đường dọc hàng xơ-ri nữa
Không còn người bạn chí cốt, Puff không còn gan dạ lên được nữa
Và thế là Puff, chú rồng có phép ngày nào buồng bã trốn về hang sâu của mình
Puff, chú rồng có phép, sống nơi đại dương
Và vui chơi bay nhảy trong sương mùa thu trên mảnh đất người ta gọi là Honah Lee
Chú bé Jackie Paper rất thích chú rồng ham chơi ấy
Và hay mua cho nó chỉ và sáp để dán và nhiều thứ xa xỉ khác nữa