LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

I was six years old
When my parents ran away
I was stuck inside a broken life
I couldn't wish away
She was beautiful
She had everything and more
And my escape was hiding out and running for the door

Somebody listen please
It used to be so hard being me
Living in the shadow
Of someone else's dream
Trying to find a hand to hold but every touch felt cold to me
Living in a nightmare
A never-ending sleep
But now that I am wide awake
My chains are finally free
Don't feel sorry for me

All the days collided
One less perfect than the next
I was stuck inside someone else's life and always second best
Oh, I love you now 'cause now I realize
That it's safe outside to come alive in my identity

So if you're listening
There's so much more to me you haven't seen
Living in the shadow
Of someone else's dream
Trying to find a hand to hold but every touch felt cold to me
Living in a nightmare
A never-ending sleep
But now that I am wide awake
Then I can finally be
Don't feel sorry-

Mother, sister, father, sister, mother
Everything's cool now
Mother, sister, father, sister, mother
Everything's cool now
Oh, my life is good
I've got more than anyone should
Oh, my life is good
And the past in the past

I was living in the shadow
Of someone else's dream
Trying to find a hand to hold but every touch felt cold to me
I'm living in a new day
I'm living it for me
And now that I am wide awake
Then I can finally be
Don't feel sorry for me
Don't feel sorry, don't feel sorry for me

Living in, living in, living in the shadow
Living in, living in, living in a new day

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

boyinred Cập nhật: whatgoeswrong? / 01-01-1970...
Bóng tối

Khi tôi lên sáu tuổi
Bố và mẹ đã bỏ tôi ra đi
Và tôi mãi ám ảnh với cuộc đời tan vỡ
Tôi không thể ước ao
Mình đẹp làm sao
Mình có tất cả
Chỉ biết vùng bỏ chạy

Ai đó hãy lắng nghe tôi đi
Tôi từng quanh quẩn với chính mình
Sống trong bóng tối
Trong giấc mơ của ai đó khác
Thử tìm kiếm một bàn tay dìu dắt, nhưng đáp lại chỉ có sự lạnh lùng
Tôi sống trong ác mộng
Của giấc ngủ tưởng như không bao giờ thức
Nhưng giờ đây tôi đã tỉnh
Những dây trói vô hình đã tan biến
Đừng cảm thấy thương hại cho tôi


Ngày xô đuổi ngày như vấp phải nhau
Mỗi ngày qua như thêm hoàn hảo
Tôi giống như từng bị đè nén dưới sự sống của ai đó khác
Nhưng giờ đây tôi yêu quý cuộc đời
Vì tôi biết tôi có thể sống với bản thân thật của mình

Nếu có ai nghe thấy
Thì có nhận ra rằng tôi không chỉ là tôi của hôm qua
Ngày hôm qua sống trong bóng tối
...Trong giấc mơ của ai đó khác
...Thử tìm kiếm một bàn tay dìu dắt, nhưng đáp lại chỉ có sự lạnh lùng
...Tôi đã sống trong ác mộng
...Của giấc ngủ tưởng như không bao giờ thức
...Nhưng giờ đây tôi tỉnh
...Những dây trói vô hình đã tan biến
...Đừng cảm thấy thương hại cho tôi

Mẹ ơi, bố ơi, chị ơi
Giờ đây tất cả thật tuyệt vời
Mọi người có biết không
Tất cả như ngập tràn ánh sáng
Cuộc đời con đã khác
Con nhận được thật nhiều
Giờ đây con dễ chịu biết bao nhiêu
Quá khứ đã dần phai nhạt

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
tyty 09-05-2009
Cảm giác là bài hát này nói về việc sống dưới bóng người chị nổi tiếng Jess của Ashlee chứ không phải là nói về gia đình tan vỡ hay về bản thân mình như phần dịch,ko biết có đúng ko nhỉ ?

Xem hết các bình luận

Hello
733,770 lượt xem