LỜI BÀI HÁT

Your hand fits in mine like it's made just for me
But bear this in mind, it was meant to be
And I'm joining up the dots, with the freckles on your cheeks
And it al makes sense to me

I know you've never loved the crinkles by your eyes when you smile
You've never loved your stomach or your thighs
The dimples in your back at the bottom of your spine
But i'll love them endlessly

I won't let these little things slip out of my mouth
But if I do, it's you
Oh it's you they add up to,
I'm in love with you
And all these little things

You can't go to bed without a cup of tea
And maybe that's the reason you talk in your sleep
And all those conversations are the secrets that I keep
Though it makes no sense to me
I know you've never love the sound of your voice on tape
You never want to know how much you weight
You still have to squeeze into your jeans
But you're perfect to me

I won't let these little things slip out of my mouth
But if I do, it's you
Oh it's you they add up to,
I'm in love with you
And all these little things

You'll never love yourself half as much as I love
You'll never treat yourself right darlin'
But I want you to
If I let you know i'm here for you
Maybe you'll love yourself like I love you, og

I've just let these little things out of my mouth
But if I do, oh it's you
It's you they add up to,
I'm in love with you
And all these little things

I won't let these little things slip out of my mouth
But if it's true, it's you,
It's you they add up to
I'm in love with you
And all your little things

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Đôi tay em vừa vặn với đôi tay anh như được dành riêng cho anh vậy
Nhưng số phận đã an bài rằng anh phải giữ suy nghĩ ấy trong tâm trí
Anh chắp nối những dấu chấm nhỏ với những vết tàng nhanh trên má em
Và với anh tất cả đều thật ý nghĩa

Anh biết em không thích nếp nhăn dưới mắt khi em mỉm cười
Em cũng không thích phần bụng hay phần đùi của mình
Hay hai chỗ trũng sau lưng em
Nhưng anh lại giành tình cảm vô tận cho chúng

Anh sẽ không buột miệng nói những điều nhỏ nhặt ấy
Nhưng nếu anh làm vậy
Thì chính chúng mới tạo nên em
Anh phải lòng em
Cùng những điều nho nhỏ ấy mất rồi

Em chẳng thể ngủ nếu thiếu một ly trà
Và có lẽ đó là lí do mà em nói mê
Và anh sẽ giữ bí mật "những cuộc nói chuyện" ấy
Dù anh chẳng thể hiểu nổi chúng
Anh biết không bao giờ em thích giọng của anh trong băng ghi âm
Em không bao giờ muốn biết cân nặng của mình
Và em phải cố xỏ vào những chiếc quần bò
Nhưng với anh em thật hoàn hảo

Anh sẽ không buột miệng nói những điều nhỏ nhặt ấy
Nhưng nếu anh làm vậy
Thì chính chúng mới tạo nên em
Anh phải lòng em
Cùng những điều nho nhỏ ấy mất rồi

Em sẽ chẳng yêu bản thân bằng nửa tình yêu anh dành cho em đâu
Em sẽ chẳng đối xử tử tế với chính bản thân em
Nhưng anh muốn em làm vậy đấy
Nếu anh cho em biết anh ở đây là vì em
Có thể em sẽ yêu bản thân mình như anh yêu em...

Anh buột miệng nói hết những điều nhỏ nhặt ấy mất rồi
Nhưng nếu anh làm vậy
Thì chính chúng mới tạo nên em
Anh phải lòng em
Cùng những điều nho nhỏ ấy mất rồi

Anh sẽ không buột miệng nói những điều nhỏ nhặt ấy
Nhưng nếu anh làm vậy
Thì chính chúng mới tạo nên em
Anh phải lòng em
Cùng những điều nho nhỏ ấy mất rồi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
lucky 18-10-2012
***Đã move bản dịch
...
20-10-2012 lucky cho mình dăng kí bản dịch chính bài này cho mình dăng kí bản dịch chính bài này với

Xem hết các bình luận