Ooh La La - Britney Spears
LỜI BÀI HÁT
You don't have to look like a movie star
Ooh I think you're good just the way you are
Tell me if you could would you up and run away with me?
You don't have to roll like a millionaire
Baby I would go with you anywhere
We don't need no gold, we'll be shining anyway, we'll see
You know can nobody get down like us
We don't f-ck 'till we get enough
C'mon, turn it up 'till the speakers pop
Break it down, show me what you've got
Ooh my my baby don't be shy
I see that spark flashing in your eye
My heart beats fast 'cause I want it all
So baby come with me and be my ooh la la
Take my hand, we can go all night
And spin me round just the way I like
It feels so good, I don't wanna stop
So baby come with me and be my ooh la la
You don't have to wear no designer clothes
Just as long as we're dancing on the floor
Fingers in my hair and I'm letting go tonight, so free
You know can nobody get down like us
We don't f-ck 'till we get enough
C'mon, turn it up 'till the speakers pop
Break it down, show me what you've got
Ooh my my baby don't be shy
I see that spark flashing in your eye
My heart beats fast 'cause I want it all
So baby come with me and be my ooh la la
Take my hand, we can go all night
And spin me round just the way I like
It feels so good, I don't wanna stop
So baby come with me and be my ooh la la
[Break]
Ooh my my baby don't be shy
I see that spark flashing in your eye
Ooh my my baby don't be shy
I see that spark flashing in your eye
My heart beats fast 'cause I want it all
So baby come with me and be my ooh la la
Take my hand, we can go all night
And spin me round just the way I like
It feels so good, I don't wanna stop
So baby come with me and be my ooh la la
LỜI DỊCH
Anh chỉ tuyệt khi là chính mình thôi
Nói với em nếu anh muốn bỏ lại mọi thứ và chạy trốn, cùng em?
Anh không cần sống hào nhoáng như triệu phú
Cưng à, em sẽ đi với anh đến bất cứ nơi đâu
Chúng mình chẳng cần vàng bạc, mà vẫn sẽ tỏa sáng, mình sớm thấy thôi
Anh biết chẳng ai có thể nhảy múa như chúng ta
Chúng ta sẽ không dừng lại tới khi nào mệt đứt hơi (1)
Nào, vặn loa to lên hết cỡ đi
Cho nó nổ, và xem anh đã có được gì nào
Ôi, anh à, đừng ngại ngùng nữa
Em thấy sâu thẳm những tia sáng rực rỡ trong đôi mắt anh
Tim em đập rộn ràng vì em muốn tất cả
Nên cưng à hãy đến bên em và là niềm vui của em nhé (2)
Nắm lấy tay em, mình cùng đi suốt đêm dài
Và xoay vòng em cách mà em thích
Thật dễ chịu, em không muốn dừng lại đâu
Nên cưng à hãy đến bên em và làm em vui nhé
Anh không cần phải mặc đồ hiệu
Chừng nào mình còn nhảy múa vui vẻ
Tay em luồn vào và để xõa tóc đêm nay, thật thoải mái
Anh biết chẳng ai có thể nhảy múa như chúng ta
Chúng ta sẽ không dừng lại tới khi nào mệt đứt hơi
Nào, vặn loa to lên hết cỡ đi
Cho nó nổ, và xem anh đã có được gì nào
Ôi, anh à, đừng ngại ngùng nữa
Em thấy sâu thẳm những tia sáng rực rỡ trong đôi mắt anh
Tim em đập rộn ràng vì em muốn tất cả
Nên cưng à hãy đến bên em và là niềm vui của em nhé
Nắm lấy tay em, mình cùng đi suốt đêm dài
Và xoay vòng em cách mà em thích
Thật dễ chịu, em không muốn dừng lại đâu
Nên cưng à hãy đến bên em và làm em vui nhé
[Break]
Ôi, anh à, đừng ngại ngùng nữa
Em thấy sâu thẳm những tia sáng rực rỡ trong đôi mắt anh
Anh à, đừng ngại ngùng nữa
Em thấy sâu thẳm những tia sáng rực rỡ trong đôi mắt anh
Tim em đập rộn ràng vì em muốn tất cả
Nên cưng à hãy đến bên em và là niềm vui của em nhé
Nắm lấy tay em, mình cùng đi suốt đêm dài
Và xoay vòng em cách mà em thích
Thật dễ chịu, em không muốn dừng lại đâu
Nên cưng à hãy đến bên em và làm em vui nhé
------------------------------------------------
(1) vì đây là ca khúc dành cho trẻ em nên mình dịch theo từ "stop"
(2)ooh la la: doesn’t really certainly mean a certain phrase or anything, but it’s about feeling good