You're My Everything (Descendants Of The Sun OST) - Gummy

0    | 21-04-2016 | 14095

LỜI BÀI HÁT

Hangul


처음부터 그대였죠
나에게 다가올 한 사람
단 한 번의 스침에도
내 눈빛이 말을 하죠

바람처럼 스쳐가는
인연이 아니길 바래요
바보처럼 먼저 말하지 못했죠
할 수가 없었죠

You Are My Everything
별처럼 쏟아지는 운명에
그대라는 사람을 만나고
멈춰버린 내 가슴속에
단 하나의 사랑
You Are My Everything

안갯속에 피어나는
하얗게 물들은 그대 모습
한순간에 내게 심장이 멈출 듯
다가와 버렸죠

You Are My Everything
별처럼 쏟아지는 운명에
그대라는 사람을 만나고
멈춰버린 내 가슴속에
단 하나의 사랑
You Are My Everything

시작도 못 했던 나의 사랑을
이제는 말할 수 있죠
누구도 가질 수 없는 기적인데

You Are My Everything
뜨거운 내 사랑은 그댄 걸
계절이 변해도 난 이곳에
멈춰버린 내 가슴속에
단 하나의 사랑
You Are My Everything


Romanzination


cheoeumbuteo geudaeyeottjyo
naege dagaol han saram
dan han beonui seuchimedo
nae nunbicci mareul hajyo

baramcheoreom seuchyeoganeun
inyeoni anigil baraeyo
babocheoreom meonjeo malhaji mothaettjyo
hal suga eopseottjyo

You Are My Everything
byeolcheoreom ssodajineun unmyeonge
geudaeraneun sarameul mannago
meomchwobeorin nae gaseumsoge
dan hanaui sarang
You Are My Everything

angaessoge pieonaneun
hayahge muldeureun geudae moseup
hansungane naege simjangi meomchul deut
dagawa beoryeottjyo

You Are My Everything
byeolcheoreom ssodajineun unmyeonge
geudaeraneun sarameul mannago
meomchwobeorin nae gaseumsoge
dan hanaui sarang
You Are My Everything

sijakdo mot haettdeon naui sarangeul
ijeneun malhal su ittjyo
nugudo gajil su eopsneun gijeoginde

You Are My Everything
tteugeoun nae sarangeun geudaen geol
gyejeori byeonhaedo nan igose
meomchwobeorin nae gaseumsoge
dan hanaui sarang
You Are My Everything


English Translation


From the first time, it's you
Who came to me
Even though me only pass by each other
My eyes let me know you

You pass by me like a gentle wind
I hope that it's not destiny
Like a fool, I couldn't say anything at first
I couldn't do anything

You're my everything
My destiny comes like shooting stars
Letting me meet someone like you
And deep in my heart
It's only my love for you
You are my everything

Appearing in the fog
You are tinged by white fog
My heart seems to stop at this moment
I come to you

You're my everything
My destiny comes like shooting stars
Letting me meet someone like you
And deep in my heart
It's only my love for you
You are my everything

Though my love couldn't start before
Now I can say
It's the miracle that nobody can have

You're my everything
My passionate love belongs to you
Even if the seasons change, I'll still be here
Deep in my heart
It's only my love for you
You are my everything

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Từ giây phút đầu tiên, đã là anh
Người tiến tới em
Dẫu chỉ là bước qua nhau
Ánh mắt em đã nói lên tất cả

Anh bước qua em nhẹ nhàng như cơn gió
Em mong rằng đây không phải định mệnh
Như một con ngốc, em không thể ngỏ lời trước
Em đã không thể làm gì

Anh là tất cả
Định mệnh đến như những vì sao
Đã dẫn dắt em đến với anh
Sâu thẳm trong tim em
Tình yêu em chỉ dành cho anh mà thôi
Anh là tất cả của em

Xuất hiện trong màn sương mờ
Bóng dáng anh nhuốm màu sương trắng
Chính khoảnh khắc đó làm tim em ngưng đập
Em bước tới anh

Anh là tất cả
Định mệnh đến như những vì sao
Đã dẫn dắt em đến với anh
Sâu thẳm trong tim em
Tình yêu em chỉ dành cho anh mà thôi
Anh là tất cả của em

Dù tình yêu này không thể bắt đầu sớm hơn
Nhưng giờ em có thể nói lên rằng
Đó là điều vi diệu mà không ai có được

Anh là tất cả
Tình yêu đầy say đắm này của em sẽ trao cho anh
Dù thời gian có thay đổi, em vẫn sẽ ở đây
Sâu thẳm trong tim em
Tình yêu em chỉ dành cho anh mà thôi
Anh là tất cả của em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Oh!
265,081 lượt xem
Gee
225,552 lượt xem