Der Perfecte Traum (The Perfect Dream) - Rotting Christ
LỜI BÀI HÁT
Ich hatte den perfekten traum
Noch gar nicht lange her
Aufregend und doch schlecht
Was ist wirklich? ich weiss es nicht!
The perfect dream I've had
Not long ago
Exciting and yet so sad
What's real? I don't know
Die dunkelheit kam
Heulende sturme um mich herum
Ich spurte die funken
Die mich erweckten, die mich erweckten
Passion for fight
So long desired
Towards twilight
My heart becomes lightened
A whole world
Is revealing itself
This story I've never told
I kept it for myself
Ich hatte den perfekten traum
Noch gar nicht lange her
Aufregend und doch schlecht
Was ist wirklich? ich weiss es nicht!
It had fallen dark
The winds howled 'round me
I felt the spark
That inspired me
Die dunkelheit kam
Heulende sturme um mich herum
Ich spurte die funken
Die mich erweckten, die mich erweckten
I watch I hesitate
I cry and implore
The power I hate
The power I adore
Sweet melody
Unexpected cold figure
I just want to feel
Pain becomes lust and pleasure
His eyes met mine
Time stood still
My glory will shine
I feel so tranquil
Die dunkelheit kam
Heulende sturme um mich herum
Ich spurte die funken
Die mich erweckten, die mich erweckten
LỜI DỊCH
mà ta từng đã có
cách đây chẳng lâu
Thật thú vị song cũng buồn làm sao,
Cái gì là thật sự?
Ta chẳng biết nữa.
Tràn cảm xúc chiến đấu
khát khao ôi vĩnh biệt
Đã gần đến hoàng hôn
Tim ta bớt ưu phiền.
Một thế giới rộng lớn
Đang khám phá chính mình
Câu chuyện này chưa bao giờ ta kể
Ta giữ nó cho bản thân mình.
Màn đêm tối đã buông
gió rít lên quanh ta
ta cảm nhận ánh lửa
truyền cảm hứng cho ta.
Ta nhìn và ngập ngừng
Ta khóc và cầu khẩn
Sức mạnh ta thù ghét
Sức mạnh ta mến yêu.
Những giai điệu ngọt ngào,
Bất chợt lạnh lùng hiện ra,
Ta chỉ muốn cảm nhận,
Nỗi đau trở thành khoái cảm thèm khát.
Ánh mắt hắn đối ánh mắt ta
Thời gian như ngưng lại
Vinh quang ta sẽ rạng ngời
Ta cảm thấy thật thanh thản.