Lover's Concerto - Kelly Chen / 陳慧琳 / Trần Tuệ Lâm

Bản dịch của: mtk17

A LOVER’S CONCERTO

How gentle is the rain
That falls softly on the meadow
Birds high up in the trees
Serenade the clouds with their melody.

Oh! See there beyond the hills
The bright colors of the rainbow
Some magic from above
Made this day for us
Just to fall in love.

You hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful!

Now, I belong to you
From this day until forever
Just love me tenderly
And I'll give to you
Every part of me.

Oh! Don't ever make me cry
Through long lonely nights without love
Be always true to me
Keep this day in your heart eternally.

You hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful!

Dịu dàng làm sao những giọt mưa
Rơi nhẹ nhàng trên bãi cỏ mượt
Những chú chim đậu trên cành cao
Đang tán tỉnh những đám mây bằng những khúc nhạc ngọt ngào

Ồ! Nhìn xem trên đồi kia
Những sắc màu sáng tươi của cầu vồng
Từ trên cao có phép màu nào đó đang rơi xuống
Khiến cho ngày hôm nay thật tuyệt để chúng ta yêu nhau

Chàng ôm em trong vòng tay
Và nói yêu em thêm một lần nữa
Và chỉ cần tình yêu đó là thật
Tất cả mọi thứ sẽ thật tuyệt vời

Giờ đây, em thuộc về chàng
Từ hôm nay tới mãi mãi về sau
Chỉ xin hãy yêu em dịu dàng
Và em sẽ cho chàng
Tất cả những gì em có

Ôi! Xin chớ bao giờ làm em khóc
Đã qua bao nhiêu đêm dài thiếu vắng tình yêu
Hãy luôn thành thật với em
Và giữ ngày hôm nay vĩnh viễn trong tim chàng

Chàng ôm em trong vòng tay
Và một lần nữa nói rằng chàng yêu em
Và chỉ cần tình yêu đó chân thành
Tất cả mọi thứ sẽ thật tuyệt vời!


11 bản dịch khác

eagle
18-08-2008
Mrs.Kim
01-09-2008
tui_iu_sai.
04-11-2008
concerto t.
29-01-2009
Thanhnam81
06-05-2009
ruby_moon
04-06-2009
boykhohemb.
10-11-2009
suonghoang
18-12-2009
Thesteps_t.
03-07-2010
raiya
25-12-2010
mtk17
28-04-2011