Lover's Concerto - Kelly Chen / 陳慧琳 / Trần Tuệ Lâm

Bản dịch của: boykhohembitiu

A LOVER’S CONCERTO

How gentle is the rain
That falls softly on the meadow
Birds high up in the trees
Serenade the clouds with their melody.

Oh! See there beyond the hills
The bright colors of the rainbow
Some magic from above
Made this day for us
Just to fall in love.

You hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful!

Now, I belong to you
From this day until forever
Just love me tenderly
And I'll give to you
Every part of me.

Oh! Don't ever make me cry
Through long lonely nights without love
Be always true to me
Keep this day in your heart eternally.

You hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful!

Cơn mưa mới dịu dàng làm sao
Chỉ rơi nhẹ trên đám cỏ non
Bầy chim hót trên cành cao
Cùng ngân vang giai điệu với đám mây

Oh...
Hãy nhìn bên kia ngọn đồi
Đó là những sắc màu tươi sáng của cầu vồng
Phép nhiệm mầu từ mãi trên cao
Mang đến ngày hôm nay cho đôi mình
Để được hoà vào tình yêu...

Anh giữ chặt em trong vòng tay
Và nói yêu em một lần nữa
Và nếu tình yêu của anh là thật
Mọi thứ sẽ trở nên tuyệt vời biết bao!

Giờ đây em thuộc về anh
Từ ngày hôm nay cho đến mãi mãi
Hãy yêu em diệu dàng nhé
Và em sẽ trao cho anh
Tất cả mọi thứ của em.

Oh...

Đừng bao giờ làm em khóc nhé
Đừng để em trải qua những đêm dài lạnh lẽo mà không có tình yêu
Luôn luôn là sự thật với em
Giữ cho ngày hôm nay khắc sâu vào trái tim mãi mãi

Anh giữ chặt em trong vòng tay
Và nói yêu em một lần nữa
Và nếu tình yêu của anh là thật
Mọi thứ sẽ trở nên tuyệt vời biết bao!







11 bản dịch khác

eagle
18-08-2008
Mrs.Kim
01-09-2008
tui_iu_sai.
04-11-2008
concerto t.
29-01-2009
Thanhnam81
06-05-2009
ruby_moon
04-06-2009
boykhohemb.
10-11-2009
suonghoang
18-12-2009
Thesteps_t.
03-07-2010
raiya
25-12-2010
mtk17
28-04-2011