LỜI BÀI HÁT

I want a love that's right but right is only half of what's wrong.
I want a short haired girl who sometimes wears it twice as long.
Now I'm stepping out this old brown shoe, baby, I'm in love with you.
I'm so glad you came here, it won't be the same now, I'm telling you.

You know you pick me up from where some try to drag me down
And when I see your smile replacing every thoughtless frown.
Got me escaping from this zoo, baby, I'm in love with you.
I'm so glad you came here, it won't be the same now when I'm with you.

If I grow up I'll be a singer wearing rings on every finger.
Not worrying what they or you say I'll live and love and maybe someday
Who knows, baby, you may comfort me.

I may appear to be imperfect, my love is something you can't reject
I'm changing faster than the weather, If you and me should get together
Who knows baby, you may comfort me

That love of yours, to miss that love is something I'd hate.
I'll make an early start, I'm making sure that I'm not late.
For your sweet top lip I'm in the queue, baby, I'm in love with you.
I'm so glad you came here, it won't be the same now when I'm with you.
I'm so glad you came here, it won't be the same now when I'm with you.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

fuse1990 Cập nhật: sweet_dream2 / 29-10-2010...
Anh muốn tình yêu đúng nghĩa nhưng điều đúng phải chăng vẫn ẩn chứa nửa sai.
Anh muốn cô gái tóc ngắn thỉnh thoảng ăn mặc dài gấp đôi bình thường.
Giờ anh đang bước khỏi chiếc giầy nâu cũ kỹ, em yêu,
Anh phải lòng em rồi.
Anh rất vui vì em đã đến nơi đây, sẽ không còn như xưa, anh nói em nghe này

Em biết em vực anh dậy từ những thứ cố kéo anh xuống,
Và khi anh thấy nụ cười em đang thay thế mỗi khuôn mặt nhăn nhó thiếu suy nghĩ.
Cứu anh khỏi chuồng thú này, em yêu, anh phải lòng em rồi.
Anh rất vui vì em đã đến nơi đây, sẽ không còn như xưa, khi anh bên em.

Nếu lớn lên anh sẽ là chàng ca sỹ đeo nhẫn trên từng ngón tay
Không lo âu những gì thiên hạ hay em nói anh sẽ sống và yêu
Và có lẽ vào một ngày nào đó
Ai biết được, em yêu, em có thể phù hợp với anh.

Anh có thể xuất hiện với bộ dạng không hoàn hảo, tình yêu nơi anh là điều em không thể nào chối bỏ
Anh sẽ thay đổi nhanh hơn thời tiết, nếu anh và em nên bên nhau
Ai biết được, em yêu, em có thể phù hợp với anh.

Tình yêu của em nhớ nhung tình yêu anh ghét bỏ
Anh sẽ tạo ra khởi đầu sớm, anh đảm bảo anh không trễ nải đâu
Cho vị ngọt ngào đầu môi, em yêu, anh phải lòng em rồi
Anh rất vui vì em đã đến nơi đây, sẽ không còn như xưa, khi anh bên em.
Anh rất vui vì em đã đến nơi đây, sẽ không còn như xưa, khi anh bên em.

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
28-10-2010 littlesnowflake Trâm dịch thiếu câu này rồi : That love of yours, to miss that love is something I'd hate.
...
fuse1990 28-10-2010
khi đăng bài các bạn đừng sửa tên bài hát theo chủ quan khi chưa biết chắc chắn nhé
...
28-10-2010 Lucifer mình mới wiki rồi, cảm ơn bạn
...
fuse1990 28-10-2010
@Mod : Bài này gốc không có từ s ở từ shoe đâu, mặc dầu shoes thường là 1 đôi, hok ai gọi là shoe cả
...
areyouloveme 28-10-2010
Uh ` mình biết rồi .. mà thay bài hok dc cộng ngày hả bạn !
...
28-10-2010 Lucifer không bạn ạ :"> dịch mới đc cộng ngày thôi. Còn đăng vs thay bài thì k =.=" Dịch luôn đi bạn ạ, cho đỡ phí công tìm link =))
...
28-10-2010 Lucifer tks bạn đã thay nhé :) Nhưng sao k dịch luôn đi cho đỡ tốn công nhở :-? mới lại lần sau thay bài chỉ cần cho mình cái link lyrics là đc, đừng copy, có mấy cái xẹc xẹc xấu lắm =.="

Xem hết các bình luận