This Nights Is Gonna Last Forever - MSG

0    | 14-07-2009 | 5087

LỜI BÀI HÁT

Gina's got a six-string heartbeat
I could see the diamonds in her eyes
She would surrender on the back seat
All the way to paradise

One life, one crazy little moment
Nothin' else can take away the pain
Get ready for a night to remember
Love like this will never come again

Maybe she's cryin' alone in the night
No one will ever see the tears
As she walks into the light

Chorus
This night is gonna last forever
Now she's gonna be someone.
It's her heart on the line for you

This night is gonna last forever
Promises were said and done
Can you really believe it's true

Gina's got a six-string heartbeat
No one else could ever be the same
She's feeling part of the music
Her one little piece of fame

One night, one crazy little moment
Taking everything that she can get
A souvenir of a lifetime
Somethin' that she can't forget

Sometimes when she's cryin' alone in the dark
She feels somethin'' inside
A little kick. a little spark

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nhịp tim Gina đập rộn rã
Tôi có thể nhìn thấy ánh mắt cô ấy long lanh
Cô ấy sẽ đầu hàng trên băng ghế sau
Trên đường tới thiên đàng

Một cuộc đời, một giây phút điên cuồng nhỏ nhoi
Chẳng thứ gì khác có thể lấy đi nỗi đau
Sẵn sàng có một đêm đáng nhớ
Tình yêu thế này sẽ không bao giờ đến lần nữa

Có lẽ cô ấy đang khóc một mình trong đêm tối
Không ai thấy những giọt nước mắt
Khi cô ấy bước ra ánh sáng

[Điệp khúc]
Đêm nay sẽ mãi tồn tại
Cô ấy sẽ là một người có danh tiếng
Trái tim cô ấy mong manh vì bạn

Đêm nay sẽ mãi tồn tại
Những lời hứa đã được thốt lên và hoàn thành
Bạn có thể thật sự tin đây là thật không?

Nhịp tim Gina đập rộn rã
Không ai khác có thể như thế này
Cô ấy đang cảm nhận là một phần của âm nhạc
Một chút danh vọng nhỏ nhoi của cô ấy

Một đêm, một giây phút rồ dại nho nhỏ
Đánh đổi tất cả những gì cô ấy có thể có
Một kỉ niệm của đời người
Điều gì đó mà cô ấy không thể quên

Có những lúc khi cô ấy đang khóc một mình trong đêm tối
Cô ấy cảm thấy điều gì đó trong lòng
Một cú hích nhẹ, một tia lửa nhỏ nhoi...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
huynhtanphat 15-07-2009
@Wet Grass Cảm ơn anh đã dịch bài này dùm em^^ Quả thật em không thể dịch được như thế này, vướng ngay câu đầu^^
...
Oll 15-07-2009
bài này hay, anh Phát sửa bài trùng nè, em nào vào đăng kí bản dịch hông ?
...
vjtkon_kute 14-07-2009
Bài nỳ từ đời thuở nào rùi bạn ơi!!! >.

Xem hết các bình luận