Chờ link!

LỜI BÀI HÁT

[ti: 船 - Chuan]
[ar: 赵薇 - Zhao Wei ]


有 一 条 小 小 的 船
You Yi Tiao Xiao Xiao De Chuan
漂 泊 过 东 南 西 北   西 北 东 南
Piao Bo Guo Dong Nan Xi Bei   Xi Bei Dong Nan
盛 载 了 多 少 憧 憬
Sheng Zai Le Duo Shao Chong Jing
盛 载 了 多 少 梦 幻
Sheng Zai Le Duo Shao Meng Huan
来 来 往 往 无 牵 绊
Lai Lai Wang Wang Wu Qian Ban
春 去 秋 来   时 光 荏 苒
Chun Qu Qiu Lai   Shi Guang Ren Ran
美 丽 的 小 船
Mei Li De Xiao Chuan
不 复 昔 日 的 光 辉 灿 烂
Bu Fu Xi Ri De Guang Hui Can Lan
经 过 风 暴   涉 过 险 滩
Jing Guo Feng Bao   She Guo Xian Tan
憧 憬 已 渺   梦 儿 已 残
Chong Jing Yi Miao   Meng Er Yi Can
何 处 是 我 停 泊 的 边 岸
He Chu Shi Wo Ting Bo De Bian An
何 处 是 我 避 风 的 港 湾
He Chu Shi Wo Bi Feng De Gang Wan
何 处 是 我 避 风 的 港 湾
He Chu Shi Wo Bi Feng De Gang Wan

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

[ti: Con thuyền]
[ar: Triệu Vi]

Có một con thuyền nhỏ
Trôi đi khắp bốn phương, khắp bốn phương
Chở bao nhiêu kỳ vọng
Chở bao nhiêu giấc mộng
Trôi qua lại không hề rằng buộc
Thu đi xuân về
Thời gian cứ trôi đi
Con thuyền nhỏ xinh đẹp
Những ngày huy hoàng đã không còn trở lại
Trải qua bao mưa gió
Qua bao bến bờ khó
Kỳ vọng đã dần tan
Giấc mơ đã dần tàn
Nơi nào cho nó đỗ lại đây
Bến bờ nào cho nó tránh gió đây
Bến bờ nào cho nó tránh gió đây

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
pwz_rqs 24-07-2009
Ời, bài đó còn thay trước bài này :))
...
Oll 24-07-2009
Thay nhớ .. thì nhớ mà thay .. có bài 'Vui vẻ chia tay' kìa cậu..
...
pwz_rqs 24-07-2009
Bài này trùng rồi, thay nhớ, để mai nó lên men!

Xem hết các bình luận