LỜI BÀI HÁT

Hey, Hey, Hey,

Your lipstick stains on the front lobe of my left side brains
I knew I wouldn't forget you and so I went and let
You blow my mind
Your sweet moving
The smell of you in every single dream I dream
I knew when we collided you're the one I have decided
Whos one of my kind

Hey soul sister hey that mister mister on the radio stereo
The way you move aint fair you know
Hey soul sister I don't want to miss a single thing you do
Tonight
Heeey Heeeeey heeeey...

Just in time I´m so glad you have a one track mind like me
You gave my love direction
A game show love connection we can't deny
I´m so obsessed my heart is bound to beat right
Out my untrimmed chest
I believe in you like a virgin your Madonna
And I'm always gonna want to blow your mind

Hey soul sister hey that mister mister on the radio stereo
The way you move aint fair you know
Hey soul sister I don't want to miss a single thing you do
Tonight

Well you can cut a rug
Watching yous the only drug I need
Some gangster I'm so thug
You're the only one I'm dreaming of you see
I can be myself now finally
In fact there's nothing I can't be
I want the world to see you'll be with me

Hey soul sister hey that mister mister on the radio stereo
The way you move aint fair you know
Hey soul sister I don't want to miss a single thing you do
Tonight
(Repeat)
Hey, Hey, Hey, Tonight

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Hey, hey, hey

Dấu son môi của em vẫn còn vương lại nơi thùy trán
Tôi hiểu rằng mình sẽ chẳng thể nào quên em được
Vì vậy tôi đành để hình ảnh em choán lấy tâm trí
Mỗi bước đi uyển chuyển
Mùi hương em trong mỗi giấc mơ tôi
Tôi biết từ khi mình gặp nhau, em là người tôi sẽ chọn

Này, người bạn tri kỷ của tôi ơi
Này, quý ông trên đài radio
Cách em di chuyển thật chẳng bình thường tẹo nào
Này, người bạn thân thiết của tôi ơi
Tôi chẳng muốn bỏ lỡ bất cứ điều gì em làm
Đêm nay
Heeey Heeeeey heeeey...

Thật hạnh phúc biết bao tôi đã tìm thấy một người có cùng chung lý tưởng
Em đã chỉ cho tôi phương hướng trong tình yêu
Một mối liên kết mà mình chẳng thể nào phủ nhận
Tôi đã bị em ám ảnh mất rồi
Trái tim cứ đập liên hồi mãi thôi
Tôi đặt niềm tin nơi em như vào vị nữ thánh
Và tôi luôn muốn hình ảnh mình được lưu giữ trong tâm trí em

Này, người bạn tri kỷ của tôi ơi
Này, quý ông trên đài radio
Cách em di chuyển thật chẳng bình thường tẹo nào
Này, người bạn thân thiết của tôi ơi
Tôi chẳng muốn bỏ lỡ bất cứ điều gì em làm
Đêm nay

Ừ, em có thể dẹp mớ tóc giả ấy đi
Tôi chỉ thích ngắm nhìn em thôi
Có lẽ cũng hơi "quá" một chút
Tôi chỉ mơ về mỗi mình em thôi
Giờ đây, tôi có thể là chính mình
Thực ra chẳng có điều gì tôi không thể làm
Tôi muốn cả thế giới này chứng kiến đôi ta bên nhau

Này, người bạn tri kỷ của tôi ơi
Này, quý ông trên đài radio
Cách em di chuyển thật chẳng bình thường tẹo nào
Này, người bạn thân thiết của tôi ơi
Tôi chẳng muốn bỏ lỡ bất cứ điều gì em làm
Đêm nay
Heeey Heeeeey heeeey...

5 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
tigerly145 13-11-2010
dịch này quý ông trên radio ko đc chuẩn lắm thì fai
...
13-11-2010 Lucifer thế dịch thế nào hả bạn :X bảo đi nếu nghe lọt thì mình sửa liền :X
...
mitsumittulove 25-10-2010
train là ca sĩ mới nhưng đã khuyến nhiều người thik
...
sunny_july147 15-07-2010
Dạ cho e hỏi whos one of my kind dịch ntn ạg? E mới học nên a c ckỉ dùm e nha
...
Alamanda Bud 30-05-2010
Bữa đi học AV, mở radio vô tình nghe bài này ^^ Khoái đoạn đầu
...
bowuuuu 25-05-2010
bài này hay... nhưng nhìn mặt ông này không hợp lắm
...
havipzx96 25-05-2010
Whos one of my kind
phải là My mind mới đúng
...
29-06-2010 asleepcowboy42 là kind, không phải mind. Nghe nó hát rõ ràng mà nhỉ, với lại là Ain't that mister chứ làm gì phải Hey that mister
...
28-05-2010 kecamxuong chỗ đấy là kind mà, nghe rõ đoàng:))
...
28-05-2010 havipzx96 You blow my mind sr bạn mình nhầm, chỗ này mới là mind :(
...
28-05-2010 havipzx96 Bạn xem phần lyrics trên youtube ý, Mind chứ 0 phải kind ==!
...
25-05-2010 Lucifer My kind mà bạn? Mình nghe lại rùi ^^!
...
asleepcowboy42 19-05-2010
Hey soul sister hey that mister mister on the radio stereo
ĐÚng ra phải là "ain't that mister mister" mới đúng
...
asleepcowboy42 19-05-2010
Bài này quá hay, nghe mãi mà không chán. nhưng cái MV thì không được hay lắm
...
Lucifer 30-04-2010
Hồng nhan tri kỉ :-ss Mẹ ơi :-ss Đại ca mà cũng sến thế á ;)) Soul sister trong từ điển nó còn bảo là đàn bà da đen :-< Nhưng trong urban nó cũng có ghi nghĩa là tri kỉ nữa :D
...
uneydr 30-04-2010
soul sister có thể dịch sến 1 chút là bạn tâm giao hay hồng nhan tri kỉ, mà thôi tri kỉ thôi cho nó bớt chảy nước :P
...
Lucifer 30-04-2010
@kistiluj : Ko hiểu nó cảm động chỗ nào :-/
...
kistiluj 30-04-2010
bài này nghe hay đó lời dịch rất cảm động
...
gialangtua8 22-04-2010
Đã xóa! --------------------- Ăn nói không cẩn thận - pwz

Xem hết các bình luận

Pray
26,103 lượt xem