dịch nghe vẫn ngang ngang! :(

LỜI BÀI HÁT

Out of luck with love, but still I played the game
Crossed the heart and hoped to God that it would change
So many times, afraid to give my heart away
That was before you came
Showed me another way

Close my eyes
Do you feel the way I feel?
And tell myself that it’s all right
’Cause if I let you in
Baby you can get the best of me

The way that you love me, love me, love me
’S’got me thinkin’ I’m ready, ready, ready
When I couldn’t see
You know you made me believe that
I’m ready for love
The way that you love me, love me, love me
’S’got me thinkin’ I’m ready, ready, ready
Can’t keep it inside
Because you’re doing it right
And I’m ready for love

Resigned to me, myself and I but you flipped it
Never thought that I would find something like this
You stole my heart and ooh you got me good
Keep doing what you do

Talk to me
And tell me
‘Cause I’m laying down my cards
And I’m putting down my guard
Baby you can get the best of me

Close my eyes
And tell myself that it’s all right
Cos I’m laying down my cards
And I’m putting down my guard
Baby you can get the best of me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Rosy Lassie Cập nhật: Alamanda Bud / 04-06-2010...
Không may mắn với tình yêu, nhưng em vẫn còn chơi trò chơi
Thề hứa thật lòng và hi vọng với thượng đế rằng nó sẽ thay đổi
Vì vây nhiều lần, em e ngại trao gửi trái tim mình
Đó là trước khi anh đến
Chỉ cho em một cách khác

Nhắm mắt lại
Có phải anh cảm nhận được cách mà em cảm thấy không?
Và nói với chính mình rằng mọi thứ sẽ ổn thôi
Bởi vì nếu em chấp nhận anh
Anh yêu anh có thể có những thứ tốt nhất của em

Cách anh yêu em, yêu em, yêu em.
Anh làm em nghĩ rằng em đã sẵn sàng, sẵn sàng, sẵn sàng
Khi em không thể nhìn thấy
Anh biết, anh làm em tin rằng
Em đã sẵn sàng cho một tình yêu
Cách anh yêu em, yêu em, yêu em.
Anh làm em nghĩ rằng em đã sẵn sàng, sẵn sàng, sẵn sàng
Không thể giữ nó ở bên trong
Bởi vì anh đang làm nó đúng
Và em đã sẵn sàng cho một tình yêu

Em đã tự miễn cưỡng hứa với lòng nhưng anh đã đảo lộn nó
Không bao giờ nghĩ rằng em sẽ tìm thấy cái gì như thế
Anh đã đánh cắp trái tim em và ooh anh làm em tốt đẹp hơn
Cứ tiếp tục làm như thế

Nói với em
Và nói với em
Bởi gì em đang nói thật đấy
Vá không giấu giếm gì nữa
Anh yêu anh có thể nhận được những gì tốt nhất của em

Nhắm mắt lại
Và nói với chính mình mọi thứ sẽ ổn thôi
Bởi gì em đang nói thật đấy
Vá không giấu giếm gì nữa
Anh yêu, anh có thể nhận được những gì tốt nhất của em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận