It Is What It Is - Lifehouse
LỜI BÀI HÁT
i was only looking for a shortcut home
but it's complicated
so complicated
somewhere in this city is a road i know
where we could make it
but maybe there's no making it now
too long we've been denying
now we're both tired of trying
we hit a wall and we can't get over it
nothing to relive
it's water under the bridge
you said it, i get it
i guess it is what it is
i was only trying to bury the pain
but i made you cry and i can't stop the crying
was only trying to save me
but i lost you again
now there's only lying
wish i could say it's only me
too long we've been denying
now we're both tired of trying
we hit a wall and we can't get over it
nothing to relive
it's water under the bridge
you said it, i get it
i guess it is what it i
here it comes ready or not
we both found out it's not how we thought
that it would be, how it would be
if the time could turn us around
what once was lost may be found
for you and me, for you and me
too long we've been denying
now we're both tired of trying
we hit a wall and we can't get over it
nothing to relive
it's water under the bridge
you said it, i get it
i guess it is what it is
i was only looking for a shortcut home
but it's complicated
so complicated
LỜI DỊCH
Nhưng mọi chuyện thật phức tạp
Quá phức tạp
Đâu đó trong thành phố này có một con đường
Nơi tôi có thể xây nên ngôi nhà của mình
Cũng có thể chẳng xây được gì cả
Chúng ta đã phủ nhận quá lâu
Để rồi chuốc lấy mệt mỏi vì cứ cố mãi
Chúng ta đâm nhầm một bức tường và không thể vượt qua
Chẳng thể quay về như ban đầu nữa
Tất cả đã trôi vào quên lãng
Em nói thế và tôi hiểu thế
Tôi đoán mọi thứ vẫn như vậy thôi
Tôi chỉ cố chôn vùi nỗi đau
Tôi đã làm em khóc nên cũng không thể ngăn mình thôi đau đớn
Dù sao nó cũng đã cố bảo vệ tôi
Tôi mất em lần nữa
Và giờ chỉ còn lại những lời nói dối
Tôi ước có thể nói, tôi vẫn là tôi
Chúng ta đã phủ nhận quá lâu
Để rồi chuốc lấy mệt mỏi vì cứ cố mãi
Chúng ta đâm nhầm một bức tường và không thể vượt qua
Chẳng thể quay về như ban đầu nữa
Tất cả đã trôi vào quên lãng
Em nói thế và tôi hiểu thế
Tôi đoán mọi thứ vẫn như vậy thôi
Giờ nó đến dù tôi muốn hay không
Cả hai ta đều đã tìm ra... điều quan trọng không phải là cách ta nghĩ
Mà nó là gì, sao nó xảy ra
Nếu thời gian có thể trở lại
Ta có thể tìm ra những điều mình đánh mất
Cho tôi và em, cho em và tôi
Chúng ta đã phủ nhận quá lâu
Để rồi chuốc lấy mệt mỏi vì cứ cố mãi
Chúng ta đâm nhầm một bức tường và không thể vượt qua
Chẳng thể quay về như ban đầu nữa
Tất cả đã trôi vào quên lãng
Em nói thế và tôi hiểu thế
Tôi đoán mọi thứ vẫn như vậy thôi
Tôi đã từng muốn tìm một ngôi nhà tạm bợ
Nhưng mọi chuyện thật phức tạp
Quá phức tạp