Ghost Of You - Selena Gomez
LỜI BÀI HÁT
Turn my back to the door
Feel so much better now
Don't even try anymore
Nothing left to lose
There's a voice that's in the air
Saying don't look back nowhere
There's a voice that's always there
And I'll never be
Quite the same as I was before
This part of you still remains
Though it's out of focus
You're just somewhere that I've been
And I won't go back again
You're just somewhere that I've been
I'm breathing in, breathing out
Ain't that what it's all about
Living life, crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothing left to figure out, but
I don't think I'll ever break through
The ghost of you
And I'll never be like I was
The day I met you
Too naive, yes I was
Boy that's why I let you win
Wear your memory like a stain
Can't erase or numb the pain
Here to stay with me forever
I'm breathing in, breathing out
Ain't that what it's all about
Living life, crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothing left to figure out, but
I don't think I'll ever break through
The ghost of you
One of these days I'll wake up from
This bad dream I'm dreaming
One of these days I'll pray that
I'll be over, over, over you
One of these days I'll realize that
I'm so tired of feeling confused
But for now there's a reason that
You're still here in my heart
I'm breathing in, breathing out
Ain't that what it's all about
Living life, crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothing left for me to doubt, but
I don't think I'll ever break through
The ghost of you
Breathing in, breathing out
Breathing in, breathing out
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothing left to figure out, but
I don't think I'll ever break through
The ghost of you
LỜI DỊCH
Cảm giác như tốt hơn nhiều
Không cố thử thêm lần nào nữa
Có còn gì để mà đánh mất đâu
Giọng nói nào đang âm vang trong không trung
bảo em rằng đừng quay đầu nhìn lại
Giọng nói luôn tồn tại trên cao đó
Sẽ chẳng bao giờ em quay lại là con người trước kia
Một phần của anh, vẫn còn đây dù cho nó đã nhạt nhòa
Anh chỉ đang ở nơi nào đó mà em đã từng đi qua
Còn em không thể trở lại nữa
Dù anh chỉ đang ở nơi nào đó em đã từng qua
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Em hiểu từng từ em nói
Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
Và em sẽ, sẽ chẳng bao giờ quay lại là cô gái trước kia
Cái ngày hai ta gặp nhau
Quá ngây thơ, vâng, em đã từng như thế
Đó là lí do em chấp nhận anh, anh yêu ạ
Mang cái kí ức về anh như một vết nhơ
Không thể nào xóa bỏ hết mọi đau khổ
Hằn sâu mãi mãi trong em
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Em hiểu từng từ em nói
Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
Một ngày nào đó em sẽ tỉnh dậy từ cơn ác mộng em đang mơ
Một ngày nào đó em cầu cho em sẽ thoát khỏi anh
Một ngày nào đó em sẽ nhận ra rằng em quá mệt mỏi với cảm giác rối bời này
Nhưng bây giờ, vẫn sót lại một lí do để anh vẫn ở đây
Ngay trong trái tim em
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Chẳng có thêm lời nào nữa
Chẳng còn gì khiến em phải nghi ngờ
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Em hiểu từng từ em nói
Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh