ღ๑ Sự kiện "Bản Dịch Xuất Sắc" Tuần 1 ๑ღ

LỜI BÀI HÁT

You only get one life
(one life, one life, one life)
You only get one life
(one life, one life, one life)

Yeah yeah

Smile sometimes
Cry sometimes
Stop and take a moment to breathe
(Hey, hey, hey)
Stay up late, out all night
Sit at home and just watch some TV
(Hey, hey, hey)
When they come to write your story
Tell me what will they say (-ay)
Life can be a lovely picture
If you paint it that way

Starting today, today

If you never did before
And you never do again
Let's live today like there's no tomorrow
So no matter who you are
Do yourself a favor
And live as if you know
Love as if you know
You only get one life (whow)
You only get one life (whoow)

Keep your friends by your side
But appreciate time to yourself

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

aoegamer Cập nhật: h0ang.bk91 / 10-10-2010...
Bạn có duy nhất một cuộc đời
(một lần sống X3)
Bạn có duy nhất một cuộc đời
(một lần sống X3)

Yeah yeah

Đôi lúc mỉm cười
Đôi khi bạn khóc
Hãy ngừng lại và hít thở trong phút giây
(Hey, hey, hey)
Hãy thức khuya, ra ngoài khi đêm xuống
Ngồi nhà và chỉ xem tivi
(Hey, hey, hey)
Khi họ tới và viết câu chuyện về bạn
Hãy nói tôi nghe họ nói điều gì
Cuộc sống có thể là bức tranh ngọt ngào
Nếu bạn biết cách làm nên nó
Hãy bắt đầu từ ngày hôm nay

Những điều bạn chưa từng làm
Hay sẽ không bao giờ lặp lại

Hãy sống ngày hôm nay như thể ngày mai không tới
Bạn là ai đâu có vướng bận gì
Hãy làm những điều bạn thích
Sống theo cách bạn nghĩ
Yêu như bạn muốn
Bởi bạn chỉ được sống một lần
Một lần

Luôn giữ những người bạn bên ta
Thấu hiểu thời gian của riêng bạn

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
o0obubbleo0o 26-09-2010
Mà ko tham gia tuần 1 vẫn đc tham gia tuần 2 chứ ? :">
...
26-09-2010 h0ang.bk91 Tất cả các mem đều có thể tham gia cả 3 tuần. Nếu mem đó đã được chọn vào vòng chung kết thì sẽ không được dự thi các tuần còn lại. :D
...
26-09-2010 CrescentMoon Thắng tuần 1 thì mới ko đc tham gia nữa.:P
...
o0obubbleo0o 26-09-2010
Hix, hix sao hết hạn nhanh dữ vậy trời.... Bài dịch của A.N.J hay ghê hen :">
...
FtHusky 26-09-2010
Tự vote có bị phạt không nhỉ
...
26-09-2010 whilesand Cứ việc vote nếu thấy tự tin thôi nhỉ ;)
...
26-09-2010 STEP^^ @FtHusky:chơi thật vậy hả? chắc mềnh cũng phải oánh 1 quả wa'
...
26-09-2010 o0obubbleo0o chắc có ;;) lúc ngta vote cho mik, người ta nhìn thấy xấu hổ chết :)
...
26-09-2010 snowfox28 ^^! hix bầu người nào mà bạn cảm thấy hay nhất ấy hjhj tự vote thì nó ko hay lắm
...
26-09-2010 h0ang.bk91 Thứ 7 tuần sau, trước khi tuần 2 bắt đầu bạn ạ :)
...
whilesand 26-09-2010
Kể ra thì cái mặt cười cũng có tác dụng =)) =)) =)) Rút kinh nghiệm lần sau phải cho 100 cái vào hô hô hô...Thanks Green :)
...
26-09-2010 Lucifer Ấy đừng =; Chị Green làm hư mem r =)) Bắt đền =)) Cho 1 cái để nó thêm phần sinh động thì cũng được, nhưng mà nhiều quá là mod bắt dịch lại đấy ;;)
...
FtHusky 26-09-2010
Ơ bạn JOS thích dịch dạng thơ quá vậy
...
26-09-2010 FtHusky Dịch kiểu đó khó lắm mình thấy vài câu không đúng nghĩa với dư nữa
...
26-09-2010 davionsknight J
JOS chơi cho giống xì-tai của chị Mưa mà sao ko giống thơ dc =))
...
lam2611 26-09-2010
mình thích bài này, bài của mọi ng` dịch cũng có nhìu chỗ hay mà mình có thể học tập :D :D
...
snowfox28 26-09-2010
đọc lại thấy bài mình ngang ngang kiểu gì ^^!
...
hoangnhatm 26-09-2010
sợ nhỉ, mới hôm qua mà bao nhiêu mem tham gia :((
...
snowfox28 25-09-2010
oái sao đoạn này cuộc sống là 1 bức tranh đẹp của bầu trời kì diệu và mình giống nhau thế :| lúc mình đăng bạn dịch khác cơ mà
...
JOS_TVT 25-09-2010
hic! có sự kiện bản dịch xuất sắc hả ta, trên núi mới xuống nên ko biết! ko biết giờ tham gia dc ko ta!
...
25-09-2010 JOS_TVT Xong rùi! giờ trên máy tính bị sai tưởng hết giờ rồi chứ! bài dịch theo phong cách của ban "mua" đó! :D
...
25-09-2010 h0ang.bk91 Còn nửa tiếng nữa mới kết thúc cơ :))... Sk kéo dài hết ngày hôm nay mà :)... Dịch luôn đi. Chốt danh sách luôn.

Xem hết các bình luận

Mad
22,437 lượt xem