Separate Lives (ft. Marilyn Martin) - Phil Collins
LỜI BÀI HÁT
You called me from the room in your hotel
All full of romance for someone that you met
And telling me how sorry you were, leaving so soon
And that you miss me sometimes when you’re alone in your room
Do I feel lonely too?
You have no right to ask me how I feel
You have no right to speak to me so kind
We can’t go on just holding on to time
Now that we’re living separate lives
Well I held on to let you go
And if you lost your love for me, well you never let it show
There was no way to compromise
So now we’re living (living)
Separate lives
Ooh, it’s so typical, love leads to isolation
So you build that wall (build that wall)
Yes, you build that wall (build that wall)
And you make it stronger
Well you have no right to ask me how I feel
You have no right to speak to me so kind
Some day I might (I might) find myself looking in your eyes
But for now, we’ll go on living separate lives
Yes for now, we’ll go on living separate lives
Separate lives
LỜI DỊCH
Nơi ngập tràn lãng mạn cho người em gặp mặt
Và em nói rằng em xin lỗi thật nhiều, em rời bỏ tôi quá vội
Và rằng đôi khi em nhớ tôi khi em cô đơn trong căn phòng riêng
Và tôi liệu có cũng thấy cô đơn?
Em không có quyền hỏi tôi cảm thấy thế nào
Em không có quyền nói với tôi ngọt ngào như vậy
Chúng ta không thể tiếp tục được, chỉ lãng phí thời gian thôi
Giờ chúng ta đã có cuộc sống riêng rồi...
Ôi em đã anh ra đi
Và nếu như em đã đánh mất tình yêu nơi anh, xin anh đừng thể hiện điều đó ra
Chắng có cách nào để hòa giải được
Vì thế giờ ta đã có cuộc đời riêng rồi...
Ôi thật hiển nhiên, tình yêu dẫn tới chia ly
Vì thế em tạo nên bức tường ngăn cách ấy
Đúng vậy em tạo nên bức tường ngăn cách
Và em khiến mọi thứ khó khăn hơn
Em không có quyền hỏi tôi cảm thấy thế nào
Em không có quyền nói với tôi ngọt ngào như vậy
Một ngày kia tôi có thể (có thể) thấy mình nhìn vào sâu trong đôi mắt em
Nhưng bây giờ đây, chúng ta sẽ tiếp tục sống cuộc sống riêng...
Đúng vậy giờ đây, ta sẽ tiếp tục cuộc đời riêng...