Artist: Cécile Corbel
Album: Songbook Vol. 2
Year: 2008
Genre: Celtic Folk
Country: France

LỜI BÀI HÁT

I See The Great Mountains

O chi chi mi na morbheanna
O chi chi mi na corrbheanna
O chi chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo

(English:
Oh I see, I see the great mountains
Oh I see, I see the lofty mountains
Oh I see, I see the corries
I see the peaks under the mist)

O chi chi mi na morbheanna
O chi chi mi na corrbheanna
O chi chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo

I see wild wood, I see forest
I see fields ready for the harvest
I see deer on the corries
All wrapped in garments of fog

O chi chi mi na morbheanna
O chi chi mi na corrbheanna
O chi chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo

I see the place where I was born
I hear the sound of my native tongue
I feel love and warm welcoming
Worth more to me than fine gold

O chi chi mi na morbheanna
O chi chi mi na corrbheanna
O chi chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo

I see wild wood, I see forest
I see fields ready for the harvest
I see deer on the corries
All wrapped in garments of fog

O chi chi mi na morbheanna
O chi chi mi na corrbheanna
O chi chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo

O chi chi mi na morbheanna
O chi chi mi na corrbheanna
O chi chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo

O chi chi mi na morbheanna
O chi chi mi na corrbheanna
O chi chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tôi Nhìn Thấy Núi Non Trùng Điệp

Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non trùng điệp
Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non hùng vĩ
Kìa tôi thấy, tôi thấy thung lũng ngoài xa
Tôi thấy những đỉnh non cao mịt mờ sương khói

Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non trùng điệp
Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non hùng vĩ
Kìa tôi thấy, tôi thấy thung lũng ngoài xa
Tôi thấy những đỉnh non cao mịt mờ sương khói

Tôi thấy rừng hoang sơ, thấy rừng cây xanh lá
Thấy những cánh đồng đã bước vào mùa gặt
Thấy đàn hươu thong dong nơi thung lũng
Tất cả chìm trong tấm áo của mù sương

Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non trùng điệp
Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non hùng vĩ
Kìa tôi thấy, tôi thấy thung lũng ngoài xa
Tôi thấy những đỉnh non cao mịt mờ sương khói

Tôi thấy nơi tôi cất tiếng khóc chào đời
Tôi lắng nghe tiếng cha sanh mẹ đẻ
Tôi thấy yêu thương, vòng tay đón chào niềm nở
Đáng giá với tôi còn hơn cả bạc vàng

Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non trùng điệp
Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non hùng vĩ
Kìa tôi thấy, tôi thấy thung lũng ngoài xa
Tôi thấy những đỉnh non cao mịt mờ sương khói

Tôi thấy rừng hoang sơ, thấy rừng cây xanh lá
Thấy những cánh đồng đã bước vào mùa gặt
Thấy đàn hươu thong dong nơi thung lũng
Tất cả chìm trong tấm áo của mù sương

Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non trùng điệp
Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non hùng vĩ
Kìa tôi thấy, tôi thấy thung lũng ngoài xa
Tôi thấy những đỉnh non cao mịt mờ sương khói

Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non trùng điệp
Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non hùng vĩ
Kìa tôi thấy, tôi thấy thung lũng ngoài xa
Tôi thấy những đỉnh non cao mịt mờ sương khói

Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non trùng điệp
Kìa tôi thấy, tôi thấy núi non hùng vĩ
Kìa tôi thấy, tôi thấy thung lũng ngoài xa
Tôi thấy những đỉnh non cao mịt mờ sương khói

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Swan
11,601 lượt xem