넌 내게 반했어/ You’ve Fallen For Me (Heartstrings OST) (Jung Yong Hwa) - C.N.Blue
LỜI BÀI HÁT
Hangul and simple romanization
우연히도 그렇게
uyonhido geuroke
우린 시작 됐나봐
urin sijak dwennabwa
처음엔 사랑일거라고
choeumen sarangilgorago
꿈에도 몰랐는데
kkumedo mollanneunde
그게 사랑일줄야
geuge sarangiljurya
심장이 막 자꾸만 두근두근 거리고
simjangi mak jakkuman dugeundugeun gorigo
날 보면 미소만 흐르고
nal bomyon misoman heureugo
니 맘도 모르게
ni mamdo moreuge
날 사랑하게 된거야
nal saranghage dwen-goya
넌 내게 반했어 반했어
non nege banhesso banhesso
달콤한 내사랑에 녹아버렸어
dalkomhan nesarange nogaboryosso
넌 내게 반했어 반했어
non nege banhesso banhesso
황홀한 내눈빛에 취해버렸어
hwanghorhan nenunbiche chwiheboryosso
See my eyes
넌 내게 빠졌어
non nege ppajyosso
See my eyes
넌 내게 반했어
non nege banhesso
사랑은 늘 갑자기
sarangeun neul gapjagi
운명처럼 오나봐
unmyongchorom onabwa
어느날 찾아온 소나기 처럼
oneunal chajaon sonagi chorom
날 적셔놓고 그게 사랑일줄야
nal joksyonoko geuge sarangiljurya
눈감아도 자꾸만 문득문득 떠올라
nun-gamado jakkuman mundeungmundeuk tto-olla
빨개진 얼굴을 볼때면
ppalgejin olgureul bolttemyon
니맘도 모르게
nimamdo moreuge
날 사랑하게 된거야
nal saranghage dwen-goya
넌 내게 반했어 반했어
non nege banhesso banhesso
달콤한 내사랑에 녹아버렸어
dalkomhan nesarange nogaboryosso
넌 내게 반했어 반했어
non nege banhesso banhesso
황홀한 내눈빛에 취해버렸어
hwanghorhan nenunbiche chwiheboryosso
See my eyes
넌 내게 빠졌어
non nege ppajyosso
See my eyes
넌 내게 반했어
non nege banhesso
나도 널 사랑해 사랑해
nado nol saranghe saranghe
이제 널 사랑한다 고백할거야
ije nol saranghanda gobekhalgoya
나도 널 사랑해 사랑해
nado nol saranghe saranghe
내 맘이 사랑한다 말하고 있어
ne mami saranghanda marhago isso
See your eyes
나만 바라봐줘
naman barabwajwo
See your eyes
난 너를 사랑해
nan noreul saranghe
See your eyes
이시간이 지나도 영원히
isigani jinado yongwonhi
See my eyes
나도 모르게 넌 내게 반했어
nado moreuge non nege banhesso
Eng Trans
the beginning started coincidentally for us.
at first, I’d never knew this would be love even in my dream, but it is.
your heart keeps going thump thump
you keep smiling at me and starting to love me without even realizing it.
you have fallen for me, fallen for me, melted in my sweet love.
you have fallen for me, fallen for me, mesmerized by my charming gaze.
see my eyes you fell for me
see my eyes you have fallen for me
love always comes unexpectedly like destiny.
it soaked me like shower I’d never know it was love.
even eyes closed, i occur to you from time to time.
whenever you see your face blushing, you fall in love with me without even realizing it.
you have fallen for me, fallen for me, melted in my sweet love.
you have fallen for me, fallen for me, mesmerized by charming gaze.
see my eyes you fell for me
see my eyes you have fallen for me
i fall in love with you too now i will confess i am in love with you.
i fall in love with you too my heart says i am in love with you.
see your eyes just look at me
see your eyes i love you
(see my eyes) forever and ever even after time passes
(see my eyes) without knowing it you have fallen for me.
LỜI DỊCH
Đầu tiên, anh không biết điều này là tình yêu, ngay cả trong mơ cũng vậy, nhưng thực sự nó là như thế
Trái tim anh vẫn đập
Em luôn mỉm cười mà không nhận ra rằng mình đã thích anh
Em đã yêu anh, đã yêu anh,bị tan chảy trong tình yêu ngọt ngào của anh
Em đã yêu anh, đã yêu anh, bị mê hoặc bởi cái nhìn đầy quyến rũ của anh
Hãy nhìn vào đôi mắt anh, em đã yêu anh rồi đấy
Hãy nhìn vào đôi mắt anh, em đã yêu anh rồi
Tình yêu luôn đến bất ngờ như định mệnh
Nó ướt đẫm như dội nước, anh sẽ không bao giờ biết đó là tình yêu
Ngay cả khi nhắm mắt lại, anh sẽ đến bên em bất kể khi nào
Bất cứ khi nào mà em thấy thẹn thùng, em yêu anh mà chẳng hề hay biết
Em đã yêu anh, đã yêu anh,bị tan chảy trong tình yêu ngọt ngào của anh
Em đã yêu anh, đã yêu anh, bị mê hoặc bởi cái nhìn đầy quyến rũ của anh
Hãy nhìn vào đôi mắt anh, em đã yêu anh rồi đấy
Hãy nhìn vào đôi mắt anh, em đã yêu anh rồi
Anh yêu em và bây giờ anh sẽ thú nhận tình yêu của mình
Anh rơi yêu em và trái tim anh cũng yêu em
Đôi mắt em nhìn vào anh
Đôi mắt của em,anh yêu em
(Hãy nhìn vào đôi mắt anh) Anh yêu em ngay cả khi giây phút này trôi qua
(Hãy nhìn vào đôi mắt anh) Dù không nhận ra nhưng em đã yêu anh rồi đấy.