LỜI BÀI HÁT

When we were young the world seemed so old
Careless and cold
We did what we were told in our lifes
When we were young
Had the world by the tail
Good would prevail
Starships at sail
And none of us would fail in this life
Not when you're young

We were drawn to whoever could keep us together
And bound by the heavens above
And we tried to survive travelling at the speed of love

Chorus:
(Wo oh oh)
When we were young
When we adored the fabulous
(Wo oh oh)
When we were young
We were the foolish... ?
Never knowing the cost of what we paid letting someone else be strong
(Who oh oh)
When we were young

In a moment of grace
A long leap of faith
The still more glorious dawn awaits
My life... ?
I'm here with the lovers... ?

And we burned the bridges
We're crossing over... ?
Just to see the firelight
And the innocent are getting over
Being old...tonight

Chorus:

And when you look at yourself tonight
Are you someone you recognize?
You can take back what you've given away but it must be the last time

(Who oh oh)
When we were young
(Who oh oh)
When we were young
When we were young

Chorus:

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hieu_ndh_7717 Cập nhật: h0ang.bk91 / 10-08-2011...
Khi chúng ta còn trẻ dại, thế giới dường như đã quá cổ kính
Vô tình và lạnh lẽo
Trong cuộc đời chúng ta là những gì đã được dạy bảo
Khi chúng ta còn trẻ dại
Chúng ta đã có thế giới đằng sau mình
Cái tốt luôn dành chiến thắng
Tầu không gian vẫn đi du hành
Và chẳng ai trong chúng ta sẽ thất bại trong thế giới này
Thất bại chẳng là gì khi ta còn trẻ trung

Chúng ta đã ở bên người có thể giúp chúng ta bên nhau
Và bị chia cắt bởi thiên đường trên cao kia
Chúng ta đã cố gắng tồn tại, đắm mình vào những cuộc chơi tình yêu

ĐK:
Wo oh oh
Khi chúng ta còn trẻ
Khi chúng ta say mê những câu chuyện thần thoại
Wo oh oh
Khi chúng ta còn trẻ
Chúng ta thật ngốc nghếch
Chẳng bao giờ biết cái giá phải trả cho việc giúp ai khác trở nên mạnh mẽ
Wo oh oh
Khi chúng ta còn trẻ

Trong khoảnh khắc cầu nguyện
Là một bước nhảy dài của niềm tin
Còn có nhiều vinh quang bước đầu chờ đợi
Trong cuộc đời của tôi
Tôi ở đây với những cặp tình nhân

Và chúng ta đã không còn đường lui
Chúng ta đang cố vượt qua
Chỉ để nhìn thấy ánh lửa thôi sao
Và những ngày tháng ngây thơ qua đi để ta trở nên chín chắn
Tối nay

ĐK

Và tối nay khi bạn nhìn vào bản thân mình
Bạn nhận ra đó là ai không?
Bạn có thể lấy lại những gì bạn đã đánh mất nhưng nó có thể sẽ là lần cuối

Who oh oh
Khi chúng ta còn trẻ
Who oh oh
Khi chúng ta còn trẻ
Khi chúng ta còn trẻ

ĐK:

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
rubithoaihong 21-06-2012
hay thật:) And when you look at yourself tonight
Are you someone you recognize?
You can take back what you've given away but it must be the last time
...
thangkho_no1 10-08-2011
Hix sửa bài rồi duyệt cho anh rồi đấy.
...
hieu_ndh_7717 15-07-2011
Mình đúng là con chicken rồi, ẩn ý quá nhiều, mình dịch quá nông cạn
và sau khi dc góp ý mới vỡ lẽ ra rất nhiều, cảm ơn em Tùng rất nhiều

Xem hết các bình luận

Babe
22,548 lượt xem