LỜI BÀI HÁT

Kanji:

誰も知らない知られてはいけない
その瞳の奥涙を隠してる

夢のように 時間を止めて
悲しみをそっと眠らせたまま

いまでも よみがえる記憶は 傷だらけガラスのようで
刻みこもれてる 明日を信じてる

願いを今この手に 真実を求めて
誰も知らない ストーリ始まる

君がいるから 迷うことはない
涙は流さない その日まで

まだ見ぬ未来を恐れることはない
目の前にある世界を信じるだけ

手にしたもの なくしたもの
すべてにきっと意味があるから

僕らは悲しみにくめても 喜びに導かれてる
今を生きてる 君と歩いてる

忘れないでいつでも 僕はここにいる
誰も知らない ストーリは続く

すべてをかけて 守る物がある
確かなその想いを つらぬいて

過去も未来もかき混ぜるように
太陽が昇り始めた空へ

ストーリ始まる

君がいるから 迷うことはない
長い夜を越えよう

願いを今この手に 真実を求めて
誰も知らない ストーリ始まる

君がいるから 迷うことはない
涙は流さない その日まで

Romaji:

Daremo shiranai shirarete wa ikenai
Sono hitomi no oku namida wo kakushiteru

Yume no you ni 
Jikan wo tomete
Kanashimi wo sotto nemuraseta mama

Ima demo 
Yomigaeru kioku wa 
Kizu darake garasu no you de
Kizami komoreteru 
Asu wo shinjiteru

Negai wo ima kono te ni 
Shinjitsu wo motomete
Daremo shiranai 
Story hajimaru

Kimi ga iru kara 
Mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai 
Sono hi made

Mada minu mirai wo osoreru koto wa nai
Me no mae ni aru sekai wo shinjiru dake

Te ni shita mono 
Nakushita mono
Subete ni kitto imi ga aru kara

Bokura wa kanashimi ni kumetemo 
Yorokobi ni michibikareteru
Ima wo ikiteiru 
Kimi to aruiteru

Wasurenai de itsudemo 
Boku wa koko ni iru
Daremo shirani 
Story wa tsudzuku

Subete wo kakete 
Mamoru mono ga aru
Tashikana sono omoi wo 
Tsuranuite

Kako mo mirai mo kakimazeru you ni
Taiyou ga nobori hajimeta sora e

Story hajimaru

Kimi ga iru kara 
Mayou koto wa nai
Nagai yoru wo koeyou

Negai wo ima kono te ni 
Shinjitsu wo motomete
Daremo shiranai 
Story hajimaru

Kimi ga iru kara 
Mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai 
Sono hi made

Translation :

No one knows or should know
Of those tears hidden inside of your eyes

Like in a dream, stop time
Let the sadness gently continue to sleep

Even now 
The revived memories are like glass covered with cracks
Full of scratches, believing in tomorrow

Now, in this hand I hold my hopes, searching for the truth
A story no one knows is starting

Because you are here,
I won't get lost
I won't cry until that day

I'm not afraid of a future I haven't seen yet
I just believe in the world in front of my eyes

Things I have in my hands 
Things I've lost
Everything certainly has significance

Even if we're struggling with sadness, we'll be shown the way to happiness
Living in the present 
Walking with you

Don't ever forget 
I'm here
A story no one knows will continue

Betting everything, there are things we want to protect
Going through those definite feelings

Like the past and the future mixing together
The sun will start to climb in the sky

A story is beginning

Because you are here,
I won't get lost
Let's overcome those long nights

Now, in this hand I hold my hopes, searching for the truth
A story no one knows is starting

Because you are here,
I won't get lost
I won't cry until that day

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Chẳng ai hiểu hay có thể hiểu
Những giọt lệ ẩn giấu nơi khóe mắt bạn

Giống như một giấc mơ, thời gian như ngừng lại
Hãy để những nỗi buồn nhẹ nhàng chìm sâu vào giấc ngủ

Cho đến ngay lúc này
Những ký ức ùa về như những mảnh thủy tinh rạn nứt
Đầy những vết xước, hãy tin tưởng vào ngày mai

Bây giờ, với đôi tay này, tôi sẽ giữ lấy niềm hy vọng, tìm kiếm cho ra sự thật
Một câu chuyện mà chẳng ai biết đang bắt đầu

Bởi vì bạn ở đây
Tôi sẽ không thua cuộc
Tôi sẽ không khóc, cho tới ngày ấy

Tôi sẽ không lo sợ trước một tương lai mà tôi còn chưa nhìn thấy
Tôi chỉ tin vào thế giới trước mắt tôi

Điều tôi đã có trong tay
Thứ tôi đã đánh mất
Mọi thứ hẳn đều có ý nghĩa của nó

Ngay cả khi đang vật lộn với nỗi buồn, ta vẫn sẽ nhìn thấy con đường dẫn đến hạnh phúc
Sống với hiện tại
Và bước đi cùng bạn

Đừng bao giờ quên rằng
Tôi ở đây
Câu chuyện chẳng ai biết vẫn tiếp tục mà

Đánh cược với tất cả, có những thứ mà ta muốn bảo vệ
Vượt qua những cảm xúc nhất định đó.

Giống như quá khứ và tương lai trộn lẫn vào nhau
Mặt trời rồi sẽ lên cao trên bầu trời

Một câu chuyện sẽ bắt đầu

Bởi vì có bạn ở đấy
Tôi sẽ không thua cuộc
Hãy vượt qua những đêm dài tăm tối

Bây giờ, với đôi tay này, tôi sẽ giữ lấy niềm hi vong, tìm kiếm cho ra sự thật
Một câu chuyện mà chẳng ai biết đang bắt đầu

Bởi có bạn ở đây
Tôi sẽ không thua cuộc
Tôi sẽ không khóc, cho đến ngày ấy

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
vivien_nair 05-05-2012
Trong bài này, các giai nhà mềnh dz ế =))

Xem hết các bình luận