Blow Me (One Last Kiss) - P!nk

0    | 08-07-2012 | 7338

LỜI BÀI HÁT

White knuckles and sweaty palms from hanging on too tight
Clench of jaw, I've got another headache again tonight
Eyes on fire, eyes on fire, and the burn from all the tears
I've been crying, I've been crying, I've been dying over you
Tie a knot in the rope, tryna hold, tryna hold,
But there's nothing to grab so I let go

I think I've finally had enough, I think I maybe think too much
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
You think I'm just too serious, I think you're full of shit
My head is spinning so (blow me one last kiss)

Just when it can't get worse, I've had a shit day (NO!)
You've had a shit day (NO!), we've had a shit day (NO!)
I think that life's too short for this, I'll pack my ignorance and bliss
I think I've had enough of this, blow me one last kiss.

I won't miss all of the fighting that we always did,
Take it in, I mean what I say when I say there is nothing left
No more sick, whiskey-dick, no more battles for me
You'll be calling a trick, 'cause you'll no longer sleep
I'll dress nice, I'll look good, I'll go dancing alone
I will laugh, I'll get drunk, I'll take somebody home

I think I've finally had enough, I think I maybe think too much
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
You think I'm just too serious, I think you're full of shit
My head is spinning so (blow me one last kiss)

Just when it can't get worse, I've had a shit day (No!)
You've had a shit day (No!), we've had a shit day (No!)
I think that life's too short for this, I'll pack my ignorance and bliss
I think I've had enough of this, blow me one last kiss.

Blow me one last kiss
Blow me one last kiss

I will do what I please, anything that I want
I will breathe, I will breathe, I won't worry at all
You will pay for your sins, you'll be sorry my dear
All the lies, all the lies, will be crystal clear

I think I've finally had enough, I think I maybe think too much
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
You think I'm just too serious, I think you're full of shit
My head is spinning so (blow me one last kiss)

Just when it can't get worse, I've had a shit day (No!)
You've had a shit day (No!), we've had a shit day (No!)
I think that life's too short for this, I'll pack my ignorance and bliss
I think I've had enough of this, blow me one last kiss.

Blow me one last kiss
Blow me one last kiss

Just when it can't get worse, I've had a shit day (No!)
You've had a shit day (No!), we've had a shit day (No!)
I think that life's too short for this, I'll pack my ignorance and bliss
I think I've had enough of this, blow me one last kiss.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Những đốt tay trắng bệnh và những lòng bàn tay đầm đìa mồ hôi cứ bám chặt không buông
Hàm nghiến chặt, đêm nay em lại gặp thêm một cơn nhức đầu
Mắt tóe lửa, mắt tóe lửa và vết bỏng bởi dòng lệ tuôn trào
Em vẫn cứ khóc, khóc hoài, em đang lìa đời trước cả anh
Thắt một nút dây thừng, cố gắng giữ, cố gắng giữ lấy
Nhưng không chộp được gì, thế nên em đành buông.

Em nghĩ rằng cuối cùng đã lãnh đủ, em nghĩ có lẽ do em suy nghĩ quá nhiều.
Em nghĩ điều này có thể là dành cho chính chúng ta (một nụ hôn gió cuối cùng cho em)
Anh nghĩ chỉ là em quan trọng hóa, em nghĩ anh quá đê tiện
Đầu óc em quay cuồng (nên hãy dành một nụ hôn gió cuối cùng cho em)

Ngay khi nó chẳng thể trở nên tệ hơn, em đã có một ngày tệ hại!
(Không!)
Anh đã có một ngày tệ hại (Không!), chúng ta đã có một ngày tệ hại (Không!)
Em nghĩ rằng cuộc đời quá ngắn cho điều này, em sẽ không tự dối mình trong niềm hạnh phúc giả tạo nữa
Em nghĩ bị thế này là đủ rồi, dành một nụ hôn gió cuối cùng cho em là được!

Em sẽ không bỏ lỡ cuộc cãi vã nào mà chúng mình đã luôn có mặt
Đón nhận nó, em ý thức được lời nói của mình những khi em nói chẳng còn lại gì.
Cũng không bệnh hoạn, cũng không say mèm đến liệt dương, cũng không có những trận đánh với em
Anh sẽ gọi đó là trò bịp bợm vì anh sẽ không còn ngủ được nữa
Em sẽ ăn mặc đẹp để trông thật vừa mắt, em sẽ đi khiêu vũ một mình
Em sẽ cười đùa, em sẽ say xỉn, em sẽ dẫn trai về nhà

Em nghĩ rằng cuối cùng đã lãnh đủ, em nghĩ có lẽ do em suy nghĩ quá nhiều.
Em nghĩ điều này có thể là dành cho chính chúng ta (một nụ hôn gió cuối cùng cho em)
Anh nghĩ chỉ là em quan trọng hóa, em nghĩ anh quá đê tiện
Đầu óc em quay cuồng, (nên hãy dành một nụ hôn gió cuối cùng cho em)

Ngay khi nó chẳng thể trở nên tệ hơn, em đã có một ngày tệ hại!
(Không!)
Anh đã có một ngày tệ hại (Không!), chúng ta đã có một ngày tệ hại (Không!)
Em nghĩ rằng cuộc đời quá ngắn cho điều này, em sẽ không tự dối mình trong niềm hạnh phúc giả tạo nữa
Em nghĩ bị thế này là đủ rồi, dành một nụ hôn gió cuối cùng cho em là được!

Một nụ hôn gió cuối cùng cho em!
Một nụ hôn gió cuối cùng cho em!

Em sẽ làm những gì em ưa thích, bất cứ điều gì em muốn
Em sẽ thở, sẽ hít thở, em sẽ chẳng lo lắng chuyện gì cả
Anh sẽ phải trả giá cho tội lỗi của anh, anh sẽ thấy tiếc nuối, anh thân yêu!
Tất cả những điều dối trá, những điều dối trá rồi sẽ sáng tỏ như pha lê đấy

Em nghĩ rằng cuối cùng đã lãnh đủ, em nghĩ có lẽ do em suy nghĩ quá nhiều.
Em nghĩ điều này có thể là dành cho chính chúng ta (một nụ hôn gió cuối cùng cho em)
Anh nghĩ chỉ là em quan trọng hóa, em nghĩ anh quá đê tiện
Đầu óc em quay cuồng, (nên hãy dành một nụ hôn gió cuối cùng cho em)

Ngay khi nó chẳng thể trở nên tệ hơn, em đã có một ngày tệ hại!
(Không!)
Anh đã có một ngày tệ hại (Không!), chúng ta đã có một ngày tệ hại (Không!)
Em nghĩ rằng cuộc đời quá ngắn cho điều này, em sẽ không tự dối mình trong niềm hạnh phúc giả tạo nữa
Em nghĩ bị thế này là đủ rồi, dành một nụ hôn gió cuối cùng cho em là được!

Một nụ hôn gió cuối cùng cho em!
Một nụ hôn gió cuối cùng cho em!

Ngay khi nó chẳng thể trở nên tệ hơn, em đã có một ngày tệ hại!
(Không!)
Anh đã có một ngày tệ hại (Không!), chúng ta đã có một ngày tệ hại (Không!)
Em nghĩ rằng cuộc đời quá ngắn cho điều này, em sẽ không tự dối mình trong niềm hạnh phúc giả tạo nữa
Em nghĩ bị thế này là đủ rồi, dành một nụ hôn gió cuối cùng cho em là được!

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Sacy 06-08-2012
Bài này nghe hay thật, lời dịch cũng hay lắm
...
Huzky 11-07-2012
Mình thật là tệ, sao lại để người khác dịch bài này trước đến vài ngày. >_
...
13-08-2012 Luna14 mình thấy có sao đâu nhỉ?
...
12-07-2012 hungthinhe Mình cũng có chung tâm trạng với bạn :(( tiếc wá đi...

Xem hết các bình luận

Try
58,127 lượt xem
Try
58,127 lượt xem
Hot
34,521 lượt xem