LỜI BÀI HÁT

I’ve been waiting for my dreams
To turn into something
I could believe in
I’m lookin’ for that magic rainbow
On the horizon
I couldn’t see it
Until I let go
Gave in the love
Watch all the bitterness burn
Now I'm coming alive
Body and soul
Feelin’ my world start to turn

And I'll taste every moment
And live it out loud
I know this is the time
This is the time to be
More than a name or a face in the crowd
I know this is the time
This is the time of my life
Time of my life…

Holdin’ onto things that
Vanished into the air
Left me in pieces but
Now I'm rising from the ashes
Findin’ my wings and all that I needed
Was there all along
Within my reach
as close as the beat of my heart

And I’ll taste every moment
And live it out loud
I know this is the time
This is the time to be
More than a name or a face in the crowd
I know this is the time
This is the time of my life
the time of my life…

Now I’m out on the edge of forever
Ready to run
Keepin’ my feet on the ground
My arms open wide
Facing the sun

And I’ll taste every moment
And live it out loud
I know this is the time
This is the time to be
More than a name or a face in the crowd
I know this is the time
This is the time of my life…

More than a name or a face in the crowd
I know this is the time
This is the time of my life…

This is the time of my life…
Time of my life…

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tôi đã chờ đợi những giấc mơ của tôi
Sẽ trở thành điều gì đó
Mà tôi có thể tin tưởng
Và tìm kiếm điều đó
Cầu vồng thần kỳ
Ở đường chân trời
Tôi không thể thấy được
Cho tới khi tôi để nó qua đi
Sống hết mình cho tình yêu và nhìn những đắng cay thiêu đốt
Bây giờ tôi trở nên sống thực hơn
Thể xác và linh hồn
Và cảm thấy thế giới của tôi bắt đầu thay đổi

Và tôi sẽ tận hưởng từng phút giây
Và sống thật mạnh mẽ
Tôi biết đây chính là lúc
Đây là lúc
Để không chỉ là một cái tên
Hay là một gương mặt trong đám đông
Tôi biết đây chính là lúc
Thời cuộc của tôi đã đến
Thời của cuộc đời tôi

Giữ lấy những thứ tan biến
Vào không gian
Để lại tôi vụn vỡ
Nhưng bây giờ tôi đang trỗi dậy từ tro tàn
Tìm kiếm đôi cánh của tôi
Và tất cả những gì tôi cần
Đều ở đó
Trong tầm tay tôi
Gần như nhịp đập tim tôi vậy

Vì vậy tôi sẽ tận hưởng từng phút giây
Và sống thật mạnh mẽ
Tôi biết đây chính là lúc
Đây là lúc
Để không chỉ là một cái tên
Hay là một gương mặt trong đám đông
Tôi biết đây chính là lúc
Thời cuộc của tôi đã đến
Thời của cuộc đời tôi

Và tôi đang ở giới hạn của mãi mãi
Sẵn sàng chạy
Tôi đang giữ đôi bàn chân trên mặt đất
Hai cánh tay dang rộng
Hướng mặt về phía vầng thái dương

Tôi sẽ tận hưởng từng phút giây
Và sống thật mạnh mẽ
Tôi biết đây chính là lúc
Đây là lúc
Để không chỉ là một cái tên
Hay là một gương mặt trong đám đông
Tôi biết đây chính là lúc
Thời cuộc của tôi đã đến
Thời của cuộc đời tôi
không chỉ là một cái tên
Hay là một gương mặt trong đám đông
Đây chính là lúc
Thời của cuộc đời tôi
Thời của cuộc đời tôi.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Premonition 15-12-2012
Lời bài hát thật ý nghĩa, cảm ơn bạn Wet Grass
...
lnh_tra 07-05-2011
Bạn xem lại link NCT nhé! Không phải bài "The time of life". Link Zing chính xác nhất ^^. Cám ơn bài dịch của bạn nhiều
...
ntt_19 10-01-2010
làm sao để down cả phần lời và phần tiếng về máy bây h
...
datnhm 10-01-2010
Khá thật! Diễn đàn này toàn những bài hay.Thành viên ở đây toàn là những người có khả năng cảm nhận âm nhạc thật đặc biệt.Ngưỡng mộ!
...
ramata 02-01-2010
bài hát này thật tuyệt . Nó thôi thúc mình phải phấn đấu hơn nữa , khẳng định bản thân hơn nữa . Để có những thời khắc thực sư vụt sáng
...
Wet Grass 29-05-2009
Ừ. Đồng ý với bạn. WG xóa cái phần dịch tựa đây, không phải của WG, chả bao giờ WG dịch tựa cả, W thích để tự người đọc cảm nhận cái tựa sau khi đã đọc bản dịch.
...
mobichu 29-05-2009
mình nghĩ tựa bài này nên dịch là thời khắc cuộc sống thì có lẽ hay hơn nhỉ ^^!
...
Marcis 25-01-2009
[Sai hoặc thiếu links nhạc] - khong nghe dc bai time of my life Gởi bởi: konsun [chipheotapyeu_113@yahoo.com] Lúc: 08:50 25-01-2009 Fixed !!
...
Wet Grass 17-07-2008
Đã có một bản dịch cho bài hát này nhưng dưới tên là "The time of life". Bạn vui lòng xem bản video kia đi.
...
Wet Grass 17-07-2008
Đã có một bản dịch cho bài hát này nhưng dưới tên là "The time of life". Bạn vui lòng xem bản video kia đi.

Xem hết các bình luận

Lie
5,008 lượt xem
Hello
733,826 lượt xem