Goodbye's The Saddest Word - Celine Dion

7    | 06-11-2007 | 44032

Đăng bởi: nguyen"Mama,you gave life to me, turned a baby into a lady",mẹ đã nuôi nấng con từ khi con chỉ mới là một sinh linh bé bỏng,có ai đếm được công sức mẹ đã bỏ ra không?Mẹ có bao giờ kể công kể sức với ta không?
"there is no other love like a mother's love for her child" ,có tình yêu nào cao cả như tình yêu của mẹ dành cho con?có tình yêu nào hy sinh như thế,có tình yêu nào vô điều kiện,chỉ cho đi chứ không cần nhận lại như thế??
Nhưng dù mẹ có yêu ta như thế nào đi nữa thì "love so complete someday must leave,must say goodbye",có ai muốn nghe từ goodbye đâu,và càng không muốn nghe từ đó từ mẹ của mình.Con làm sao chịu được khi nghe mẹ thốt lên từ đó? "Someday you'll say that word and I will cry.It'll break my heart to hear you say goodbye"Có lẽ từ khi được làm mẹ Celine càng thêm yêu mẹ của mình,càng thêm hiểu lòng mẹ dành cho con.Dù mẹ có đi xa thì tình yêu mẹ dành cho con vẫn mãi tồn tại,mẹ vẫn luôn hiện diện bên con mỗi khi ngã,tình yêu của mẹ nâng con dậy và tiếp thêm sức mạnh cho con khi con vấp ngã!

LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Goodbye (the saddest word)
Mamma you gave life to me
Turned a baby into a lady
And mamma all you had to offer
Was a promise of a lifetime of love
Now I know there is no other love like a mother's
Love for her child
I know that love so complete someday must leave
Must say goodbye

Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Mamma you gave love to me
Turned a young one into a woman
And mamma all I ever needed
Was a guarantee of you loving me
'Cause I know there is no other love like a mother's
Love for her child
And it hurts so that something so strong
someday'll be gone
Must say goodbye

But the love you give will always live
You'll always be there every time I fall
You take my weakness and you make me strong

And I will always love you till forever comes
And when you need me
I'll be there for you always
I'll be there your whole life through
I'll be there through the lonely days
I'll be there this I promise you mamma
I'll be your beacon through the darkest night
I'll be the wings that guide your broken flight
I'll be your shelter through the raging storm

And I will love you till forever comes
Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Till we meet again until then goodbye.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

thienhaxanh51_a1 Cập nhật: Oll / 11-01-2009...
Tạm biệt!
Mẹ yêu dấu, mẹ đã sinh con ra trên cuộc đời này, nuôi con khôn lớn trở thành người thiếu nữ.
Mẹ yêu, mẹ đã dành hết cho con tình yêu thương tha thiết.
Giờ đây con mới biết rằng không có tình yêu nào lớn hơn tình yêu của mẹ dành cho con.
Con nhận ra rằng một ngày nào đó không còn được mẹ chiều chuộng yêu thương nữa.
Tạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào.
Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con.
Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc.
Nó sẽ làm tan vỡi trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu.

Mẹ yêu dấu, mẹ đã sinh con ra trên cuộc đời này, nuôi con khôn lớn trở thành người thiếu nữ.
Mẹ yêu, mẹ đã dành hết cho con tình yêu thương tha thiết
Và nó sẽ đau đớn để rồi mạnh mẽ hơn khi một ngày nào đó sẽ phải đến.Khi mà con phải tam biệt mẹ dấu yêu
Nhưng tình yêu mẹ dành cho con là mãi mãi.
Mẹ sẽ luôn bên con khi con vấp ngã chứ
Mẹ đã giúp con vượt qua yếu đuối, làm cho con trở nên mạnh mẹ hơn.

Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãi
Khi mẹ cần con
Con sẽ luôn bên mẹ suốt cuộc đời này
Con sẽ bên mẹ những chuối ngày đơn độc
Con hứa với mẹ đó mẹ yêu
Con sẽ cùng mẹ vượt qua đêm tối
Con sẽ là đôi cánh tiếp sức cho mẹ
Con sẽ bảo vệ cho mẹ khỏi những cơn bão lòng dữ dội.

Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãi
Tạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào.
Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con.
Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc.
Nó sẽ làm tan vỡi trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu.


3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
SomeHow 16-05-2011
I know there is no other love like a mother's
Love for her child! And mother is who inspires me to do vevrything.
not only so, but the special one also have the most influence on mylife.
Con yêu mẹ!
...
Huzky 15-03-2011
Goodbye's The Saddest Word
Sorry Seems To Be The Hardest Word
:3
...
Green[:x] 02-09-2010
I knew she love me
But today,once again she broke the promise
once again, she didnt come ..

Lúc biết điều này,nói thật là thấy bt.. m` mog ngày hôm nay, m` chờ ngày hôm nay cả tuần .. nhưg cũg biết là có thể chẳg gặp đc ..
Nhưg hôm nay cũg vui :) cũg chơi, cười, vz đc ăn nhiều :)) :x
Chỉ có điều là khi chiều về, còn lại 1 mình mình ... về nhà lại nghe n~ cái câu đ'nữa ...
Lại chỉ biết khóc thôi. Ghét nhất là k đc chạy ùa vào fòg khóc luôn cho đã. Lại còn vừa quét sân vừa khóc .. K thích 1 tẹo nào để ng` khác thấy cái cảnh ấy .Cứ rửa mặt khô r` lại khóc. Đã khóc r` là m` sẽ r khó dứt =( nhức mắt đau đầu ...thàh thườg niên xừ nó r` 8->
asshhhhh ....ksao ...tối nay t sẽ đi chơi tẹt ga >:) ..
...
kd_utdang 27-07-2010
Mình nhớ Mẹ thật nhiều và nhiều lắm - Mẹ đã ra đi vĩnh viễn đã 6 năm qua rồi và nỗi đau buồn - sự mất mát lớn lao này thì không có thứ gì trên đời này có thể bù đắp được. Hãy yêu quí Ba Mẹ của mình từng ngày từng giờ các bạn ạ..!
...
vuthu207 19-10-2009
Mẹ luôn trong tim mình mãi mãi, dont say goodbye on my heart for my mother!
...
phanthong 19-10-2009
Mẹ là tất cả cuộc đời của con! Mẹ chính là niềm tin và động lực để tôi cố gắng trên đường đời chông gai. Goodbye's The Saddest Word_ một bài hát thât hay với âm điệu thật ngọt ngào như tình yêu của mẹ dành cho chúng ta vậy! Mẹ ơi dù chưa bao giờ nói ra, nhưng mẹ mãi mãi là người con yêu quý nhất trên dời này! con yêu mẹ lắm mẹ yêu của con ah.
...
hoatieunhi 19-09-2009
Mamma you gave love to me Turned a young one into a woman And mamma all I ever needed Was a guarantee of you loving me Nhớ mama wa' ah`.....
...
daohao 22-04-2009
bai nay hay qua khi nghe bai nay moi nguoi hay nghi ve nguoi me cua minh ma phan dau cho tot hon nha !
...
cocktail 12-01-2009
bai hat hay wa..khi nghe bai hat nay minh lun nghi ve me , me la tat ca doi voi minh. Co le minh se k bao jo phai nghe tu' GOODBYE', boi minh biet rang du me k o ben minh nua thi me van lun doi theo tug buoc chan cua minh va cho minh suc manh de tiep tuc song........BOI ME LUON SONG TRONG TRAI TIM MINH MAI MAI.........
...
langxanh 14-08-2008
Me cua ut, ut so lam, so lam ngay nao ut se~mat me. Boi le~, trong cuoc doi, ngay ma con dau kho? nhat chinh la ngay ma con mat me. Cam on ban, loi dich that hay !!
...
sangkaka_153 24-07-2008
không hiểu sao khi nghe bai hát này tôi lại nghĩ về mẹ tôi.Cho dù ở đâu đi chăng nữa tôi vẫn muốn chạy về thật nhanh bên người mẹ yêu dấu của mình.tôi thấy mình thật hạnh phúc khi được ở bên mẹ.Mẹ ơi....Con Yêu mẹ nhiều.

Xem hết các bình luận

Hello
733,769 lượt xem