The Driveway - Miley Cyrus
Dịch giúp em w ha :-SS...Thaz a chị
LỜI BÀI HÁT
The Driveway
After twelve, not so well
Won't pretend, it's too soon to tell
What's around this bend
No disgrace, about face
Anything not to have to
Chase you down again
You know nothing hurts like losing
When you know it's really gone
Except for the pain
Of choosing to hold too long
I tried it your way
But I got nothing to show
It's been the same, same
And the story's getting old
So I guess the driveway
Will be the end of the road
For us it's too late
Let the credits start to roll
A lot to say, but not today
Let the radio break the silence as we drive
A kiss goodbye, not this time
Don't remember what about this song
I ever liked
You know nothing hurts like losing
When you know I'm already gone
Except for the pain of choosing
To hold too long
I tried it your way
But I got nothing to show
It's been the same, same
And the story's getting old
So I guess the driveway
Will be the end of the road
For us it's too late
Let the credits start to roll
I thought maybe we were getting somewhere
But we're still nowhere at all
I watched your tail lights fading
I try, but the tears won't fall
I remember what it feels like
To know love and have it taken away
I can't think of what I've learned right now
But I'll be thanking you someday
I tried it your way
But I got nothing to show
It's been the same, same
And the story's getting old
So I guess the driveway
Will be the end of the road
For us it's too late
Let the credits start to roll
Let the credits start to roll
So I guess the driveway
Will be the end of the road
Be the end of the road
Will be the end of the road
Be the end of the road
LỜI DỊCH
Sau 12 giờ, không khỏe lắm
Sẽ không giả vờ, quá sớm để nói
Điều điên khùng này là gì
Không ghét bỏ, quay mặt đi
Bất cứ điều gì để không phải
Theo đuổi ráo riết anh nữa
Anh biết chẳng điều gì tổn thương cho bằng thất bại
Khi anh biết điều đó đã thật sự ra đi
Ngoại trừ nỗi đau
Của việc chọn lựa níu kéo (tình cảm) quá lâu
Em cố hiểu mọi việc theo cách của anh
Nhưng em không có gì để thể hiện
Nó vẫn cứ như thế hoài
Và câu chuyện trở nên cũ rích
Vì thế em nghĩ nơi đỗ xe
Sẽ là đoạn cuối của con đường
Đối với chúng mình thì điều đó quá trễ
Hãy để lòng tin tự vận động thôi
Có nhiều điều để nói, nhưng không phải trong hôm nay
Hãy để tiếng phát thanh phá vỡ sự im lặng trong khi chúng ta lái
Một nụ hôn chia ly, không phải lúc này
Đừng nhớ những gì về bài hát này (*)
Mà em đã từng thích
(*:cái bài đang nghe trên phát thanh chứ không phải cái bài đang hát nhá)
Anh biết không gì tổn thương cho bằng thất bại
Khi anh biết em đã thật sự ra đi
Ngoại trừ nỗi đau của việc chọn lựa
Níu kéo quá lâu
Em cố hiểu mọi việc theo cách của anh
Nhưng em không có gì để thể hiện
Nó vẫn cứ như thế hoài
Và câu chuyện trở nên cũ rích
Vì thế em nghĩ nơi đỗ xe
Sẽ là đoạn cuối của con đường
Đối với chúng mình thì điều đó quá trễ
Hãy để lòng tin tự vận động thôi
Em nghĩ có lẽ chúng ta đang đến đâu đó
Nhưng chúng ta vẫn chẳng tới đâu cả
Em nhìn đèn sau xe anh mờ dần
Em cố nhưng nước mắt sẽ không rơi
Em nhớ điều đó cảm giác như thế nào
Để biết tình yêu và bị mất tình yêu
Giờ thì em không thể nghĩ về những điều đã học được
Nhưng một ngày nào đó em sẽ cảm ơn anh
Em cố hiểu mọi việc theo cách của anh
Nhưng em không có gì để thể hiện
Nó vẫn cứ như thế hoài
Và câu chuyện trở nên cũ rích
Vì thế em nghĩ nơi đỗ xe
Sẽ là đoạn cuối của con đường
Đối với chúng mình thì điều đó quá trễ
Hãy để lòng tin tự vận động thôi
Vì thế em nghĩ nơi đỗ xe
Sẽ là đoạn cuối của con đường [x4]