đây là bài " is it true? " của Jang Nara trình bày ! Mình có một người bạn rất thích bài này ! Làm ơn dịch giùm mình ! Mình thật sự đang rất cần

LỜI BÀI HÁT

Huhoenun obsulgorago gumankhum saranghedago
jigum hundullinun mogsoriro ibyorul yegihanungoni
saranghan sunganiya gure nado gioghanikka
ni maldero huhoenun obsul goya ijul sun obgejiman

Guge jongmarini no dorasonun mosubi jongmal majimagini
amu marobshi norul bonego nan dwie huhoehamyon otoghani

Ochomyon noui malchorom jogumshig ijhyojindedo
ajigkajinun na danharudo no obshin andoenunde

Guge jongmarini no dorasonun mosubi jongmal majimagini
amu marobshi norul bonego nan dwie huhoehamyon otoghani

Jigumirado nol pume ango gwenchanhahamyon doraolgoni
jinagannare yeppun chuog hanaro irohge no namnungoni
irohge morojyo ganun gude gujo himobshi barabol pun
sorichyo bullobwado jabul su obgie

Igon andoedago gajimallago jebal negyothe issodallago
maumsoguro norul hanobshi bullodo amu soyong obgejiman
jakku dorabomyo momudgorinun jo molli ni mosub temune
noro inhe hengboghedon naran gol jigumeya algedwesso irohge

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em yêu anh nhiều đến nỗi em không thể hối hận vì điều đó
Giờ đây, trong giọng nói run rẩy, anh đề cập đến chuyện chia tay?
Anh không còn nhớ về những lúc ta yêu nhau?
Em không thể quên được hay là những lời đó anh chẳng hối hận khi nói

Điều này có thật không?
Có phải đây thật sự là lần cuối cùng em thấy anh quay đi?
Em sẽ thể hiện cho anh thấy mà chẳng cần nói một lời rằng em hối tiếc
Em phải làm gì sau đó đây?

Có lẽ em từ từ bắt đầu quên những điều anh đã nói
Cho tới lúc đó, em vẫn không thể sống một ngày thiếu anh

Điều này có thật không?
Có phải đây thật sự là lần cuối cùng em thấy anh quay đi?
Em sẽ thể hiện cho anh thấy mà chẳng cần nói một lời rằng em hối tiếc
Em phải làm gì sau đó đây?

Chỉ cần như lúc này, chìm sâu vào anh
Nếu mọi chuyện tốt đẹp, anh có quay lại với em không?
Liệu anh có đọng lại chỉ như một kí ức tốt đẹp về những khoảng thời gian đã trôi xa lắm?
Khi khoảng cách này càng xa, em vẫn không thể nhìn vào khoảng thời gian đó mà không buồn phiền
Em cố gọi anh nhưng em không thể đến gần anh

Xin anh đừng làm thế, xin anh đừng đi
Xin hãy ở lại cùng em
Trái tim và tâm hồn em trở nên vô dụng khi không có anh
Em cứ nhìn lại quá khứ vì em có thể nhìn thấy anh xa xa
Anh không nhận ra rằng anh là cội nguồn hạnh phúc của em
Và cũng chính là nguyên nhân để giờ đây em như thế này...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
bloodletter89 22-04-2010
bài này mình rất thích nhưng không biết Tiếng hàn, cảm ơn bạn chủ Topic nge :)
...
hoangtuyetnam 09-02-2010
tui yêu thích bài hát này xin cám ơn người đã đăng bài hát này
...
Wet Grass 12-12-2008
Đó là phiên âm La tinh của tiếng Hàn, bạn à!
...
hatelove 30-11-2008
hay quá :X:x mìk tìm bài này cũng lâu rồi >.< ....
...
Wet Grass 02-10-2008
Hi vọng bạn có một món quà dễ thương tặng bạn của mình...

Xem hết các bình luận