Một chuyện tình kinh điển :D
Adios Amigo - Jim Reeves
Chán ông này ghê, hát tiếng Anh chèn tiếng Tây Ban Nha làm phải tra từ muốn chết!
LỜI BÀI HÁT
lares ...
Adios amigo, adios my friend
The road we have travelled has come to an end
When two love the same love, one love has to lose
But it's you who she longs for, it's you she will choose
Adios compadre, what must be must be
Remember to name one muchacho for me
I ride to the rio where my life i must spend
Adios amigo, adios my friend
Adios compadre, let us shed no tears
May all your mañanas bring joy through the years
away from these memories my life i must spend
adios amigo adios my friend.
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Wet Grass...
Bạn Adios, Adios bạn tôi ơi
Con đường mà chúng ta đi đã đến điểm dừng
Khi cả hai yêu cùng một người thì một phải ra đi
Nhưng cô ấy mong muốn anh, cô ấy sẽ chọn anh
Bạn Adios à, dù cho có phải ra sao đi nữa
Hãy nhớ đặt tên một thằng nhóc cho tôi nhé
Tôi lái xe đến dòng sông nơi tôi phải sống cuộc đời mình
Bạn Adios ơi, bạn Adios của tôi ơi
Bạn Adios à, chúng ta đừng khóc nhé
Cầu cho tương lai của anh sẽ luôn mang đến niềm vui
Tôi phải sống cuộc đời mình tránh xa những kỉ niệm này
Adios bạn ơi, Adios bạn tôi ơi
Con đường mà chúng ta đi đã đến điểm dừng
Khi cả hai yêu cùng một người thì một phải ra đi
Nhưng cô ấy mong muốn anh, cô ấy sẽ chọn anh
Bạn Adios à, dù cho có phải ra sao đi nữa
Hãy nhớ đặt tên một thằng nhóc cho tôi nhé
Tôi lái xe đến dòng sông nơi tôi phải sống cuộc đời mình
Bạn Adios ơi, bạn Adios của tôi ơi
Bạn Adios à, chúng ta đừng khóc nhé
Cầu cho tương lai của anh sẽ luôn mang đến niềm vui
Tôi phải sống cuộc đời mình tránh xa những kỉ niệm này
Adios bạn ơi, Adios bạn tôi ơi