LỜI BÀI HÁT

lares ...

I've known her since we both were kids
I recall the silly things we did
She would want to ride upon my back
To keep from stepping on a crack

I didn't think of it back then
But even when she did not win
She was happy just to play
Stoney liked to live out every day

Stoney, happy all the time
Stoney, liked the summertime
The joy you find in living every day
Stoney, how I love your simple ways

The times went no one understood life
Seems that Stoney always would
We'd walk for hours in the sand
She would always try and hold my hand


Stoney, happy all the time
Stoney, liked the summertime
The joy you find in living every day
Stoney, how I love your simple ways

No, I don't recollect the time
I fell in love with this old friend of mine
Or when I first saw in her eyes
What she tried so not to hide

Stoney, happy all the time
Stoney, liked the summertime
The joy you find in living every day
Stoney, how I love your simple ways

Stoney, happy all the time
Stoney, liked the summertime
The joy you find in living every day
Stoney, how I love your simple ways

Stoney, happy all the time
Stoney, liked the summertime
The joy you find in living every day
Stoney, how I love your simple ways

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

eagle Cập nhật: pe tho sun rang / 27-11-2008...
Tôi đã từng biết cô ấy từ khi chúng tôi chỉ là những đứa trẻ
Tôi hồi tưởng lại những điều khờ dại mà chúng tôi đã làm
Cô ấy vẫn luôn muốn được đi chơi trên lưng tôi
Để được đi hết thảo nguyên trên khe hở

Tôi đã không nghĩ đến chuyện điều đó sẽ quay lại
Nhưng ngay cả khi cô ấy đã không chiến thắng
Cô ấy đã hạnh phúc như vừa được đùa giỡn
Stoney đã muốn được sống bên ngoài mọi ngày

DK:
Stoney,hạnh phúc mãi mãi
Stoney, đã rất thích mùa hạ
Niềm vui em tìm kiếm trong những ngày đang sống
Stoney,tôi yêu những cá tính thật đơn giản của em

Những khoảng khắc đã trôi mà không ai đã hiểu được cuộc sống
Dường như Stoney luôn luôn có thể
Chúng ta đi bộ hàng giờ trên bờ cát
Cô ấy vẫn luôn cố và nắm bàn tay tôi

DK

Không,tôi đã không nhận ra thời gian
Tôi đã gục ngã trong tình yêu với người bạn cũ này
Hoặc khi cái nhìn đầu tiên tôi nhìn vào đôi mắt cô ấy
Sao cô ấy đã không cố lẩn tránh

Dk



1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hello
733,270 lượt xem