LỜI BÀI HÁT

Life,
Entrapping My Heart
Into The Obscurity
Life,
Enchanting My Eyes
Into The Grey Misery

Something Is Marching Straight To Myself
Still I Am Ruling My Castle Of Dust.

Awake,
Awake By My Dream
Everything Sleep. All Is Gone,
Await,
I Wait For Its Touch
Turning The Dust Into Stone.

Something Is Marching Straight To Myself
Still I Am Ruling My Castle Of Dust.
Forlorn I'm Singing A Cry To The Cold
I'm Forlorn.

Take All My Dreams
Follow My Breathing
Time Is Breaking
Gathering Its Sad Ruins

Forlorn
The Land Are Quivering
I Feel It Close

Tell Me The Story, Tell Me That Place
What's About Where You Come From
How Many Realms You Destroyed
How Many Realms Live By Your Light
Where Do We Belong Now?
Now.

Cold
Embracing My Land
Without The Missing Of Past
Clouds,
Today Will Not Cry
Even This Day It's The Last

Something Is Marching To The Skyline Above
Still I Am Ruling My Castle Of Ice.
Forlorn I'm Sleeping 'Till The Sun Will Araise.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Cuộc đời,
Lừa lọc trái tim ta
Đưa ta vào tối tăm mờ mịt.
Cuộc đời,
Làm mờ đôi mắt ta
Đưa ta vào khổ đau ảm đạm.

Có điều gì đang xâm chiếm bản thân ta
Khi ta vẫn thống trị lâu dài cát bụi.

Ta thức giấc,
Thức giấc sau cơn mơ,
Mọi thứ đã ngủ yên, tất cả đã hết rồi.
Chờ đợi,
Ta đợi chờ cuộc sống chạm vào ta
Để cát bụi trở thành sỏi đá.

Có điều gì đang xâm chiếm bản thân ta
Khi ta vẫn thống trị lâu dài cát bụi.
Tuyệt vọng,
Ta hát khúc u buồn trong lạnh giá,
Ta tuyệt vọng làm sao.

Hãy mang theo những giấc mơ ta
Hòa vào từng nhịp thở ta
Thời gian sắp hết rồi,
Ta góp nhặt điêu tàn sầu thảm.

Tuyệt vọng,
Mặt đất đang rung lên
Ta cảm thấy điều đó đã đến gần.

Hãy kể cho ta nghe câu chuyện,
kể cho ta về nơi đó,
về nơi mà từ đó ngươi đến,
đã bao nhiêu xứ sở ngươi hủy hoại,
đã bao nhiêu xứ sở ngươi thắp nên sự sống,
giờ đây chúng ta thuộc về nơi đâu, giờ đây !

Sự lạnh giá,
đang ôm trọn mảnh đất ta,
mà chẳng có phần dĩ vãng mất đi.
Những đám mây trôi,
Ngày hôm nay sẽ không lệ nhỏ,
Thầm chí dù hôm nay là ngày tàn của nó.

Có điều gì đang xâm chiếm bản thân ta
Khi ta vẫn thống trị lâu đài băng giá.
Tuyệt vọng,
Ta dần rơi vào giấc ngủ,
Cho đến khi vầng dương lại mọc.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Cry
5,716 lượt xem