LỜI BÀI HÁT

It's not the feeling of being alone
It's more the absences - someone you've known
It's not the impact against the wall
It's more the painful fact that we are so damn small

Because the loss of a friend
Makes you wonder why
If there is a world on the other side
The loss of a friend
Makes you think again
Life is what you find in a second of time

When life is easy we fool around
Keep all
Then something changes with the glimpse of a light
The disillusion makes you turn your face to the sky

Because the loss of a friend
Makes you wonder why
If there is a world on the other side
The loss of a friend
Makes you think again
Life is what you find in a second of time

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

huong_muahe Cập nhật: Alamanda Bud / 05-06-2010...
Không phải là cảm giác cô đơn
Mà là sự vắng mặt của một ai đó mà bạn quen
Nó không tác động đến bức tường
Nhưng nó chính là thực tế đau đớn mà chúng ta thầm nguyền rủa

Bởi vì mất đi một người bạn
Sẽ làm cho bạn tự hỏi
Liệu có thế giới bên kia không
Mất đi một người bạn
Sẽ làm bạn nghĩ lại
Cuộc sống là những thứ bạn nhận ra trong khoảnh khắc

Khi cuộc sống dễ dàng chúng ta đánh lừa xung quanh
Giữ lấy tất cả
Và một số thứ thay đổi với một ánh mắt lướt qua ánh sáng
Ảo tưởng vỡ tan sẽ giúp bạn nhìn lên bầu trời

Bởi vì mất đi một người bạn
Sẽ làm cho bạn tự hỏi
Liệu có thế giới bên kia không
Mất đi một người bạn
Sẽ làm bạn nghĩ lại
Cuộc sống là những thứ bạn nhận ra trong khoảnh khắc

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
huong_muahe 29-05-2010
hic mình tìm mãi mà không có link zing
hic hic

Xem hết các bình luận