LỜI BÀI HÁT

Amy ...

Oh Mary this London's a wonderful sight
With people here workin' by day and by night
They don't sow potatoes, nor barley, nor wheat
But there's gangs of them diggin' for gold in the street
At least when I asked them that's what I was told
So I just took a hand at this diggin' for gold
But for all that I found there I might as well be
In the place where the dark Mourne sweep down to the sea.



There's beautiful girls here, Oh never you mind
Beautiful shapes nature never designed
lovely complexions of roses and cream
But let me remark with regard to the same
That if at that those roses you venture to sip
The colours might all come away on your lips
So I'll wait for the wild rose that's waitin' for me
In the place where the dark Mourne sweep down to the sea.




You remember young Davey Mc Clarin of course
Well sure, now, he's round here with the rest of the force
I saw him one day as I was crossin’ the strand
And he stopped the whole street with a wave of his hand
And as we stood talkin’ of days that are gone
The whole town of London stood there to look on
But for all his great powers he's wishful like me
To be back where the dark Mourne sweep down to the sea

But for all his great powers he's wishful like me
To be back where the dark Mourne sweep down to the sea

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Amy...
Ôi Mary, London tối nay đẹp quá
Với những người làm việc cả ngày và đêm
Họ không trồng khoai tây, lúa mạch, hay lúa mì
Nhưng có những đoàn người đi đào vàng trên đường
Ít nhất, khi anh hỏi họ về những gì anh đã nói
Thế nên anh đã giúp một tay vào việc đào vàng
Nhưng vì tất cả anh tìm thấy ở đây, có lẽ anh cũng khá như
Ở trong một nơi mà bóng đêm Mourne quét xuống mặt biển

Có những cô gái xinh đẹp tại đây, ôi em đừng bận tâm
Những đường nét quyến rũ tự nhiên không bao giờ được tạo ra
Những nước da đáng yêu của những đóa hoa hồng và kem bôi
Nhưng hãy để anh nhận xét với sự quan tâm khách quan
Nếu có khi nào em nhấm nháp những bông hoa hồng này
Những sắc hồng sẽ biến khỏi đôi môi em
Thế nên anh sẽ chờ đợi một bông hồng hoang dại mà cũng đang đợi anh
Ở một nơi mà bóng đêm Mourne quét xuống mặt biển

Chắc rằng em còn nhớ Davey Mc Clarin trẻ
Chắc chắn, giờ, anh ta đang ở đây với quyền lực còn lại
Anh đã nhìn thấy anh ta một ngày nọ khi anh đi ngang qua bờ biển
Và anh ta dừng cả con đường lại chỉ bàng một cái vẫy tay
Rồi khi chúng tôi dừng lại, những chuyện trò trong ngày đều biến mất
Cả thị trấn của London dừng lại ở đây để nhìn
Nhưng với tất cả quyền lực tuyệt vời, anh ta thèm muốn như anh
Được quay lại nơi mà bóng đêm Mourne quét xuống mặt biển

Nhưng với tất cả quyền lực tuyệt vời, anh ta thèm muốn như anh
Được quay lại nơi mà bóng đêm Mourne quét xuống mặt biển

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Swan
11,591 lượt xem