I Love You (Feat. Baek Chan, Joo Hee of 8Eight) - 2AM

1    | 27-01-2010 | 3288

nằm trong 1st mini album của 2AM

LỜI BÀI HÁT

umi^_^ ...

보고도 내가 뭘 보 보 보는지
들어도 내가 뭘 드 드 듣는지
알아도 내가 뭘 아 아 아는지 몰랐어

장님이 코 끼리를 만지듯
우물안 개 구리 바다 (를) 알듯
여 우가 두-루미 접시 (를) 주듯 알았어

* 밀리면 절대 안 된다는 바보같은 생각
당기면 절대 끌려가지 않겠다는 생각
사 사 사 사랑은 그런게
아 아 아 절대 아 아 아닌데
바 바 바 바보 가 같았어 난

# I Love you. I want you. I need you. 'Cause I choose you
이제야 가슴에서 하는 말
너를 만나고야 배 운 말
I lo~ love you. I nee~ need you.

Baby, my lady I should've known this already
조금 늦었지만 알았어 이제

No way 난 못해 이제는 상상도 난 못해
니가 없이 살아간 단건 이제

Repeat *#

RAP
밀당은 피곤해 욕심을 비워내
잔머리 사랑보단 헌신을 지원해
책으로 찍어낸 모든 행동 지침엔
쓸모 없는게 많아 마 음이 젤 중요해

계산만 하던 내가 바꿨네
너한테 주는게 다 안 아깝네
아까 말했는데 또 말하고 싶네
잘 들어줘 한 번 더 말할게

Repeat #
----------------------
Bogodo naega mwol bo bo boneunji
Deureodo naega mwol deu deu deutneunji
Arado naega mwol a a aneunji mollasseo

Jangnimi ko kkirireul manjideut
Umuran gae guri bada (reul) aldeut
Yeo uga du rumi jeopsi (reul) judeut arasseo

* Millimyeon jeoldae an doendaneun babogateun saenggak
Danggimyeon jeoldae kkeullyeogaji angetdaneun saenggak
Sa sa sa sarangeun keureonge
A a a jeoldae a a aninde
Ba ba ba babo ga gatasseo nan

# I Love you. I want you. I need you. 'Cause I choose you
Ijeya gaseumeseo haneun mal
Neoreul mannagoya bae un mal
I lo~ love you. I nee~ need you.

Baby, my lady I should've known this already
Jogeum neujeotjiman arasseo ije

No way nan motae ijeneun sangsangdo nan motae
Niga eopsi saragan dangeon ije

Repeat *#

RAP
Mildangeun pigonae yoksimeul biwonae
Janmeori sarangbodan heonsineul jiwonae
Chaekeuro jjikeonaen modeun haengdong jichimen
Sseulmo eopneunge mana ma eumi jel jungyohae

Gyesanman hadeon naega bakkwotne
Neohante juneunge da an akkapne
Akka malhaetneunde tto marago sipne
Jal deureojwo han beon deo maralke

Repeat #
------------
Even though I'm looking I don't know what I’m s s seeing, even though I’m listening I don't know what I’m h h hearing
Even though I know I don't know what i kn kn know

Like a blind touching a el, elephant thinking its a sea of frogs
like a fox picking up a durumi (Japanese crane) plate

* The stupid thought that I won't ever be thrown aside, I won't be the one following
L L L love is not that, it is n n never that
It's a s s stupid thought

# I Love you. I want you. I need you. 'Cause I choose you
The words that now come from the heart, The words i learnt while I'm with you
I lo~ love you. I nee~ need you.

Baby, my lady I should've known this already
Even though I'm a little late I know now

No way I can't do it, I can't even think about it
Living without you is now like

Repeat *#

RAP
I'm tried of greed, I cut it apart I devote my self to love than petty tricks
Every action on printed book, a compass is useless to stay alive

I always used to calculate but changed, all that I give you is not a waste
I told you once but I'll say it again please listen I'll say it once more

Repeat #

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

h0ang.bk91 Cập nhật: Lucifer / 31-01-2010...
Dù đang nhìn nhưng anh vẫn chẳng biết mình đang thấy cái gì nữa
Dù đang lắng nghe nhưng anh vẫn chẳng biết mình đang nghe thấy cái gì nữa
Dù anh biết rằng anh chẳng biết những điều anh biết

Như kẻ mù chạm được vào ánh sáng
Như con voi nghĩ rằng nó là một bầy ếch,
Như con sói vồ lấy con Sếu Nhật

* Có một ý nghĩ thật ngu ngốc, rằng anh sẽ chẳng thể bị ném qua một bên, anh sẽ thẳng thể là người theo đuôi
Tình yêu không phải như thế đâu, nó không bao giờ như thế cả
Đó là một ý nghĩ thật ngờ nghệch

# Anh yêu em, Anh muốn em. Anh cần em, Bởi anh đã chọn em
Những lời nói đó xuất phát từ sâu thẳm trái tim anh,
Những lời nói mà anh đã học được khi ở bên em
Anh yêu em
Anh cần em

Em ơi, cục cưng của anh ơi
Anh nên biết điều này
Dù anh biết hơi muộn

Chẳng có cách nào giúp anh làm được điều đó, anh chẳng thể ngừng nghĩ về điều đó
Sống không có em giờ giống như …..

Lặp lại * và #

RAP:
Anh mệt mỏi vì tính tham lam,
Anh lấy đi một phần dành cho bản thân để yêu em hơn là những trò chơi khăm nhỏ mọn
Mọi hành động trong cuốn sách, một chiếc la bàn giờ vô dụng để được sống

Anh đã thường tính toán mà chẳng thay đổi
Tất cả những gì anh trao cho em không phải là một sự lãng phí
Anh nói với em một lần, nhưng anh sẽ nói lại điều đó một lần nữa
Nghe nhé, anh sẽ chỉ nói điều đó một lần nữa thôi

Lặp lại #




Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
h0ang.bk91 27-01-2010
Dịch hơi lộn xộn tí :)). Sửa sau :">. Bài này Eng trans cứ ngân dài cái từ ra, đến là bực mềnh... >"

Xem hết các bình luận

Oh!
265,080 lượt xem
Gee
225,551 lượt xem