LỜI BÀI HÁT

tamte ...

[Cody Simpson - Verse 1]

I’m sleeping through the day
I’m trying not to fade
But every single night
I’ve just been lying awake
Cause I, I can’t get you off my mind

The moment that we met, I didn’t know yet
That I was looking at a face I’ll never forget
Cause I, I can’t get you off my mind

I can’t get you off my mind
Give me the chance to love you
I’ll tell you the only reason why
Cause you are on my mind
I want to know you feel it
What do you see when you close your eyes
Cause you are on my mind

[Cody Simpson - Verse 2]

I want to be best
I want to be worst
I want to be the gravity in your universe
And I, I want to be there to help you fly
I’ll help you fly girl

Oh, the longer that I wait
The more that I’m afraid
That someone’s gonna fool your heart and take you away

Cause I, I finally realized,
That I can’t get you off my mind

[Chorus]

Give me the chance to love
I’ll tell you the only reason why
Cause you are on my mind
I want to know you feel it
What do you see when you close your eyes
Cause you are on my mind

[Bridge]

Girl I can’t live without you
I can’t think straight without you, no
So tell me what should I do
If I can’t get you off my mind

Give me the chance to love
I’ll tell you the only reason why
Cause you are on my mind

[Chorus]

I gotta know you feel it
What do you see when you close your eyes
Cause you are on my mind
You’re on my mind
You’re on my mind all day and night, oh
Cause you are on my mind

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh vùi mình vào giấc ngủ suốt ngày dài
Anh đang cố để không dần tan biến
Nhưng hằng đêm
Anh lại thao thức
Vì anh, anh không thể quên em

Phút giây khi ta gặp nhau, anh đã không biết
Rằng anh đang ngắm nhìn khuôn mặt sẽ mãi chẳng thể nào quên
Vì anh, anh không thể quên em

Anh không thể quên em
Hãy cho anh cơ hội để được yêu em
Anh sẽ nói em duy nhất một lý do
Đó là vì em hiện hữu trong tâm trí anh
Anh muốn biết rằng em đã cảm nhận được điều đó
Em sẽ thấy gì khi khép lại hàng mi?
Vì em hiện hữu trong tâm trí anh

Anh muốn là người tuyệt nhất
Anh muốn là kẻ tồi tệ nhất
Anh muốn là trọng lực trong thế giới của em
Anh và muốn ở đây để giúp em tung cánh
Anh sẽ giúp em tung cánh, em à

Ôi, càng chờ đợi, anh càng lo sợ
Rằng ai đó sẽ khiến tim em mù quáng và mang em đi mất

Vì, cuối cùng anh đã nhận ra
Rằng anh không thể quên em

Hãy cho anh cơ hội để được yêu em
Anh sẽ nói em duy nhất một lý do
Đó là vì em hiện hữu trong tâm trí anh
Anh muốn biết rằng em đã cảm nhận được điều đó
Em sẽ thấy gì khi khép lại hàng mi?
Vì em hiện hữu trong tâm trí anh

Em à, anh không thể sống thiếu em
Anh không thể sáng suốt khi không có em
Vậy nên hãy nói anh nghe anh nên làm gì đây
Nếu anh không thể quên em

Hãy cho anh cơ hội để được yêu em
Anh sẽ nói em duy nhất một lý do
Đó là vì em hiện hữu trong tâm trí anh

Anh phải biết rằng em đã cảm nhận được điều đó
Em sẽ thấy gì khi khép lại hàng mi?
Vì em hiện hữu trong tâm trí anh
Em hiện hữu trong tâm trí anh
Em hiện hữu trong tâm trí anh suốt ngày dài và đêm tối
Vì, em luôn hiện hữu trong tâm trí anh

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
pe_yu1405 22-05-2011
Mis my flight-JoJo
Link NCT: http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=SmraWrYn2n
Lời: http://www.metrolyrics.com/miss-my-flight-lyrics-jojo.html
Tks nhìu nhìu nhìu"

Xem hết các bình luận