VQja6.png

LỜI BÀI HÁT

From my one square foot window I see outside
I've got chains on my feet, but not in my mind
I'll be dancing all day, see the sun outside
Don't know how long it will be
Can't stop me

I have a spirit indestructible
A heart that loving was made for
A body that's a miracle

I have a spirit indestructible
A heart that was made pure
Unbreakable and that's for sure
Unshakeable, so give me more

Through my tired eyes I phase out the rain
With a meditation, I erase my pain
There's a rhythm flowing through every vein
And the melody is never ending

I have a spirit indestructible
A heart that loving was made for
A body that's a miracle

I have a spirit indestructible
A heart that was made pure
Unbreakable and that's for sure
Unshakeable, so give me more

A-E-I-O-U...

And though they may, and though they may
Take you away, take you away
You'll never break, you'll never break, break

And though they may, and though they may
Take you away, take you away
They'll never break, they'll never break you

I have a spirit indestructible
A heart that loving was made for
A body that's a miracle

I have a spirit indestructible
A heart that was made pure
Unbreakable and that's for sure
Unshakeable, so give me more

A-E-I-O-U...

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Qua cánh cửa sổ vuông vắn của tôi, tôi thấy thế giới bên ngoài
Tôi vướng xiềng xích trên đôi chân chứ không phải trong tâm trí mình
Tôi sẽ nhảy múa suốt ngày, ngắm ánh mặt trời bên ngoài
Tôi không biết sẽ tốn mất bao lâu
Không thể ngăn tôi lại được

Tôi có một tinh thần không thể hủy hoại được
Một con tim biết yêu thương được trao cho tôi
Một cơ thể là một điều kỳ diệu

Tôi có một tinh thần không thể hủy hoại được
Một con tim được uốn nắn trinh nguyên
Không thể tan vỡ được và điều đó là chắc chắn
Không thể lay chuyển được, thế nên hãy trao cho tôi thêm nữa

Qua đôi mắt mỏi mệt của tôi, tôi dần dần dập tắt cơn mưa
Cùng với sự trầm ngâm, tôi đã xóa mọi nỗi đau trong tôi
Có một nhịp điệu trôi chảy qua từng mạch máu
Và giai điệu vẫn không bao giờ nguôi ngoai

Tôi có một tinh thần không thể hủy hoại được
Một con tim biết yêu thương được trao cho tôi
Một cơ thể là một điều kỳ diệu

Tôi có một tinh thần không thể hủy hoại được
Một con tim được uốn nắn trinh nguyên
Không thể tan vỡ được và điều đó là chắc chắn
Không thể lay chuyển được, thế nên hãy trao cho tôi thêm nữa

A-E-I-O-U...

Và dù người ta có thể, và dù người ta có thể
Đày ải bạn đi xa, đày ải bạn đi xa
Bạn sẽ không bao giờ đổ vỡ, bạn sẽ không bao giờ đổ vỡ, đổ vỡ

Và dù người ta có thể, và dù người ta có thể
Đày ải bạn đi xa, đày ải bạn đi xa
Họ sẽ không bao giờ phá hủy, họ sẽ không bao giờ phá hủy bạn

Tôi có một tinh thần không thể hủy hoại được
Một con tim biết yêu thương được trao cho tôi
Một cơ thể là một điều kỳ diệu

Tôi có một tinh thần không thể hủy hoại được
Một con tim được uốn nắn trinh nguyên
Không thể tan vỡ được và điều đó là chắc chắn
Không thể lay chuyển được, thế nên hãy trao cho tôi thêm nữa

A-E-I-O-U...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ilovemama 19-07-2012
chưa dịch xong, cho ra ngoài yêu cầu nhé!

Xem hết các bình luận

Mas
9,663 lượt xem