It's Now Or Never - Elvis Presley
LỜI BÀI HÁT
It's now or never,
come hold me tight
Kiss me my darling,
be mine tonight
Tomorrow will be too late,
it's now or never
My love won't wait.
When I first saw you
with your smile so tender
My heart was captured,
my soul surrendered
I'd spend a lifetime
waiting for the right time
Now that your near
the time is here at last.
It's now or never,
come hold me tight
Kiss me my darling,
be mine tonight
Tomorrow will be too late,
it's now or never
My love won't wait.
Just like a willow,
we would cry an ocean
If we lost true love
and sweet devotion
Your lips excite me,
let your arms invite me
For who knows when
we'll meet again this way
It's now or never,
come hold me tight
Kiss me my darling,
be mine tonight
Tomorrow will be too late,
it's now or never
My love won't wait.
LỜI DỊCH
Hãy đến và ôm anh thật chặt
Hôn anh đi em yêu
Tối nay, em hãy là của anh nhé
Ngày mai là quá trễ
Bây giờ hoặc chẳng bao giờ cả
Tình yêu của anh không chờ đợi được
Khi lần đầu tiên anh gặp em
Nụ cười của em thật dịu dàng
Trái tim anh đã bị em chiếm giữ
Tâm hồn anh đã đầu hàng
Anh đã sống cả đời
Để chờ đợi đúng lúc
Bây giờ em đang bên anh
Cuối cùng, thời điểm đó là đây
Bây giờ hoặc chẳng bao giờ hết
Hãy đến và ôm anh thật chặt
Hôn anh đi em yêu
Tối nay, em hãy là của anh nhé
Ngày mai là quá trễ
Bây giờ hoặc chẳng bao giờ cả
Tình yêu của anh không chờ đợi được
Chỉ như một cây liễu
Nước mắt ta có thể như đại dương
Nếu chúng ta đánh mất tình yêu đích thực
Và sự hiến thân ngọt ngào
Đôi môi em kích thích anh
Hãy để đôi tay em mời gọi anh
Vì ai mà biết được khi nào
Chúng ta mới được gặp lại nhau như thế này
Bây giờ hoặc chẳng bao giờ hết
Hãy đến và ôm anh thật chặt
Hôn anh đi em yêu
Tối nay, em là của anh
Ngày mai là quá trễ
Bây giờ hoặc chẳng bao giờ cả
Tình yêu của anh không thể đợi ...
đến đây và ôm anh thật chặt nào.
Người tình ơi hãy hôn anh thật sâu,
thuộc về anh đêm nay em nhé!
Chỉ ngày mai thôi có thể đã quá muộn rồi,
ngay lúc này đây hoặc chẳng bao giờ nữa,
Tình yêu của anh dường như chẳng thể đợi thêm đâu.
Đoạn này thật hay và nhiều ẩn ý :D