sao k dịch hết vậy bạn? (* Sao ko nhìn cho hết vậy cưng ?)
You Are My Destiny - Paul Anka
LỜI BÀI HÁT
lares ...
You are my destiny
You share my reverie
You are my happiness
That's what you are
You have my sweet caress
You share my loneliness
You are my dream come true
That's what you are
Heaven and heaven alone
Can take your love from me
'Cause I'd be a fool
To ever leave you dear
And a fool I'd never be
You are my destiny
You share my reverie
You're more than life to me
That's what you are
You are my destiny
You share my reverie
You are my happiness
That's what you are
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Wet Grass...
Em là định mệnh của anh
Em chia sẻ ước vọng cùng anh
Em là niềm hạnh phúc của anh
Đó chính là em
Em có sự chăm sóc ngọt ngào của anh
Em chia sẻ sự cô đơn cùng anh
Em là giấc mơ hiện thực của anh
Đó chính là em
Thiên đàng và chỉ có thiên đàng
Mới có thể mang tình yêu của em xa khỏi anh
Vì anh sẽ là kẻ ngốc
Nếu anh xa rời em, em yêu
Và anh chẳng bao giờ là một kẻ ngốc
Em là định mệnh của anh
Em chia sẻ ước vọng cùng anh
Với anh, em còn ý nghĩa hơn cuộc sống
Đó chính là em
Em là định mệnh của anh
Em chia sẻ ước vọng cùng anh
Em là niềm hạnh phúc của anh
Đó chính là em
Em chia sẻ ước vọng cùng anh
Em là niềm hạnh phúc của anh
Đó chính là em
Em có sự chăm sóc ngọt ngào của anh
Em chia sẻ sự cô đơn cùng anh
Em là giấc mơ hiện thực của anh
Đó chính là em
Thiên đàng và chỉ có thiên đàng
Mới có thể mang tình yêu của em xa khỏi anh
Vì anh sẽ là kẻ ngốc
Nếu anh xa rời em, em yêu
Và anh chẳng bao giờ là một kẻ ngốc
Em là định mệnh của anh
Em chia sẻ ước vọng cùng anh
Với anh, em còn ý nghĩa hơn cuộc sống
Đó chính là em
Em là định mệnh của anh
Em chia sẻ ước vọng cùng anh
Em là niềm hạnh phúc của anh
Đó chính là em
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
http://www.youtube.com/watch?v=Mtvl8IbX434&feature=related