Zen Me Ban - What To Do - (OST Hana Kimi) - S.H.E

1    | 21-02-2009 | 7890

LỜI BÀI HÁT

Zen Me Ban
S.H.E

Wei she me ni wei she me
Lao shi ba kong qi quan dou xi guang le
Hai de wo ni hai de wo
Zai ni mian qian hu xi ji zu xu yao jiao jiu hu che
Bie kan wo xian bie kan wo
Wo de lian hong jiu kuai yao bao liao le
Mei she na you she me
Wo shi jue dui bu hui cheng wo xi huan ni le

Zen me ban gan jue tian you suan
Tou tou ai ni kuai le you gu dan
Zen me ban ai que bu neng jiang
Ni zhen tao yan bu lai bang wo de mang

Ni zen me ke yi zhe yang xiao rong da bai tai yang
Sheng zhi bi wo hai yao geng hao kan
Wo sui wu li di dang(kang) dan shi ri zi hai chang
Zong you yi tian rang ni wei wo feng kuang

Wei she me ni wei she me
Zhe yang bu jiang li de jiu chu xian le
Hai de wo ni hai de wo
Lian jin you de yi dian jin zhi you ya quan dou hui le
Kao jin wo bie kao jin wo
Dao di li ni duo jin bi jiao hao ne
Wan dan le wo wan dan le
Wo zheng ge ren yan kan jiu kuai yao bu shi wo de le

-------------EngTrans------------------

How come, how come you always breathe in all the air
making me, you make me, need to so breathe quickly
In front of you that an ambulance needs to be called
Don't look at me, first don't look at me,
My face is so red that it's about to explode
Nothing really, is there anything? I refuse to admit that I like you

What to do, the feeling is sweet and sour
Secretly loving you, happy and lonely
What to do, love but can't say it outloud
You're so troublesome, can't help me out
How can you be like this? Your smile defeats the sun
To the point where its even better than mine
Even though I can't resist, but days are long
One day it will be you who's crazy over me

How come, how come you, appear so suddenly?
Making me, you make me, destroying my gracefulness
Come closer, don't come closer, how close should I stay from you?
I'm dead, I'm dead, I soon won't be myself

What to do, love but can't say it outloud
You're so troublesome, can't help me out
How can you be like this? Your smile defeats the sun
To the point where its even better than mine
Even though I can't resist, but days are long
One day it will be you who's crazy over me

What to do, love but can't say it outloud
You're so troublesome, can't help me out

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anakin Skywalker Cập nhật: CrescentMoon / 06-03-2009...
Phải làm sao?

Tại sao? Tại sao anh luôn làm cho tầng khí quyển trở nên ngột ngạt
Làm cho em, anh làm cho em, cần phải thở gấp
Hễ trước mặt anh là em cần phải nhanh chóng gọi xe cứu thương
Đừng nhìn em, (anh) đừng nhìn em
Khuôn mặt em ngượng đến nỗi nó sắp nổ tung mất rồi
Chẳng có gì thật sự, còn có gì khác không?
Em từ chối thừa nhận rằng em yêu anh

Biết phải làm sao ?
Cảm giác mật ngọt và chua cay
Yêu anh trong âm thầm, hạnh phúc và cô đơn
Biết phải làm sao?
Đó là tình yêu nhưng chẳng nói nên lời
Anh thật đáng ghét, chẳng chịu giúp em
Làm sao anh có thể như thế?
Nụ cười của anh đánh gục cả ông mặt trời
Một nét đáng yêu còn hơn cả em nữa
Dù em chẳng thể kháng cự, nhưng từng ngày dài
Sẽ có một ngày anh phát điên lên vì em

Tại sao?
Tại sao?
(Anh) lại xuất hiện đột ngột như thế?
Làm cho em
Anh làm cho em
Tiêu tan nét yêu kiều, duyên dáng vốn có của mình
Đến gần
Đừng đến gần
Làm sao em có thể ở gần bên anh được?
Em chết
Em chết mất
Em sẽ chẳng còn là chính mình nữa mất

Biết phải làm sao?
Đó là tình yêu nhưng chẳng nói nên lời
Anh thật đáng ghét, chẳng chịu giúp em
Làm sao anh có thể như thế?
Nụ cười của anh đánh gục cả ông mặt trời
Một nét đáng yêu còn hơn cả em nữa
Dù em chẳng thể kháng cự, nhưng từng ngày dài
Sẽ có một ngày anh phát điên lên vì em

Biết phải làm sao?
Đó là tình yêu nhưng chẳng nói nên lời
Anh thật đáng ghét, chẳng chịu giúp em

3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
laizaikhin 23-06-2009
MV cực kute của bài nì đây, có anh Ngô Tôn đóng chung nữa nház: http://www.youtube.com/watch?v=G6cJ_dzQ37I&feature=related P/s: có lồng tiếng Việt vô lun. Hay tuyệt Cú mèo lun
...
minakute 25-05-2009
choj` uj, bai nj hau we'!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
...
TommyChan 05-03-2009
trùi ui ai ghi bài nì là do "S Club 7" hát zị chòi
...
CrescentMoon 05-03-2009
@Tommychan: 1. "How come" có nghĩa là "Tại sao?" thôi. 2. "making me, you make me, need to so breathe quickly": câu này chưa dịch. 3. "In front of you that an ambulance needs to be called": câu này dịch thiếu "in front of you" 4. "One day it will be you who's crazy over me": câu này bạn dịch ngược rồi, phải là "sẽ có một ngày anh phát điên lên vì em" 5. Sửa lại mấy cái số trong bài dịch.

Xem hết các bình luận