Mirror Mirror - M2M

Bản dịch của: Nho

Mirror mirror, lie to me...
show me what I wanna see
Why don't I like the girl I see?
The one who's standing right in front me
Why don't I think before I speak?
I should have listened to that voice inside of me

I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
To say the kind of things I said last night and

Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me

Why did I let you walk away?
When all I had to do was say I'm sorry
I let my pride get in the way
And in the heat of the moment I was to blame

I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
Now in the cold light of the day I realize

Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me

Mirror mirror, lie to me
Show me what I wanna see
Mirror mirror, lie to me...

If only wishes could be dreams
And all my dreams could come true
Then there would be two of us standing here in front of you
If you could show me that someone that I used to be
Bring back my baby to me

Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me

Mirror mirror, lie to me...
Gương hỡi Gương hỡi

Hỡi tấm gương kia! Hãy cứ lừa dối tôi đi nào ....
Cho tôi thấy những gì tôi muốn thấy đi nào

Sao Tôi (*) chẳng thể thích cô gái mà tôi đã thấy
Người mà đang đứng ngay trước mắt tôi
Sao Tôi chẳng nghĩ suy trước khi nói ra điều đó nhỉ Đáng ra tôi đã nên lắng nghe những lời thì thầm từ trong tim sâu thẳm của tôi

Tôi thật ngốc, Quá điên cuồng rồi
Lý trí của tôi chẳng hiểu biến đi đâu
Nói ra những lời ngốc nghếch vào buổi tối ấy Và ...

Gương kia , gương kia ngự ở trên tường
Bạn chẳng nói cho tôi nghe được chăng
Ai ngu ngu ngốc được dường như tôi nhỉ
Hỡi tấm gương kia, gương kia ước gì gương có thể dối với tôi
Và mang anh yêu về bên tôi trở lại , trở lại
Mang anh yêu của tôi trở về bên tôi

Sao mà tôi lại có thể để anh đi chứ ?
Khi tất cả những gì tôi phải làm là nói lời xin lỗi
Tôi đã đặt niềm kiêu hãnh không đúng nơi mất rồi
Để giờ đây, tôi hối hận, tự trách mình biết mấy

Lặp lại

(*) Cô gái trong gương , cô gái nhìn vào gương mà tự nhủ chứ không phải sai về cách xưng hô .

10 bản dịch khác

hoaloaken
15-04-2009
Kitto
01-08-2009
kute_girl
08-12-2009
Lee
25-01-2010
Nho
01-03-2010
jendyomi
04-09-2010
whatgoeswr.
04-09-2010
p3locchoc
11-11-2010
quangthuan.
18-11-2010
Suby Trầ.
06-12-2011