Over And Over - Nana Mouskouri

Bản dịch của: ngocdienthaihoa

Over And Over - Nana Mouskouri

I never dare to reach for the moon
I never thought I'd know heaven so soon
I couldn't hope to say how I feel
The joy in my heart no words can reveal

REFRAIN
Over and over I whisper your name
Over and over I kiss you again
I see the light of love in your eyes
Love is forever,no more good-byes

Now just a memory the tears that I cried
Now just a memory the sighs that I sighed
Dreams that I cherished all have come true
All my tomorrows I give to you

Life's summer leaves may turn into gold
The love that we share will never grow old
Here in your arms no words far away
Her in your arms forever I'll stay
Refrain twice

Lai...la...la...lai

Em có đâu ngờ ,
Đôi tay này đã chạm được vầng nguyệt kia
Em có đâu ngờ ,
Thiên đường đang hiện hữu nơi đây .
Hạnh phúc trong tim em ,
Chẳng lời nào có thể tả xiết .

Em mãi gọi thầm tên anh,
Và em lại hôn anh thêm lần lần nữa
Em đã thấy ánh sáng diệu kỳ trong mắt anh,
Tinh ta sẽ mãi mãi bất diệt ,chẳng có gì có thể chia cách

Những giọt lệ giờ chỉ còn là dĩ vãng ,
Những tiếng thở dài đã lui vào trong đêm tối ,
Đời sống này xin nguyện dành cho anh bởi,
Giấc mơ em hằng ấp ủ giờ đã ngụ nơi đây .

Lá xanh kia sẽ úa tàn khi thu đến ,
Nhưng tình đôi ta sẽ chẳng thể nào phai nhạt ,
Bởi đôi ta đang nắm tay nhau ...cùng
tình yêu sống mãi nơi thiên đường này .



18 bản dịch khác

meogia_93
03-11-2008
eagle
06-09-2008
truongkimp.
19-10-2008
meogia_93
02-11-2008
8+1 (sửa.
16-02-2009
knightinth.
21-07-2009
phạm tru.
09-09-2009
fervidlove
23-09-2009
nguyenlien.
07-10-2009
GRAJAY
14-10-2009
hanthuy79
19-12-2009
thuyngabn
02-02-2010
ngocdienth.
08-04-2010
meoxeko198.
11-04-2010
hoangcamle.
04-08-2010
MM1TY2510
24-09-2010
meo_94
22-05-2011
bướmage.
18-07-2013