When I was young I'd listened to the radio Waiting for my favorite songs When they played I'd sing along It made me smile Those were such happy times And not so long ago How I wondered where they'd gone But they're back again Just like a long lost friend All the songs I loved so well (*) Every Sha-la-la-la Every Wo-wo-wo Still shines Every shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing So fine When they get to the part Where he's breakin' her heart It can really make me cry Just like before It's yesterday once more Looking back on how it was In years gone by And the good times that I had Makes today seem rather sad So much has changed It was songs of love that I would sing back then And I'd memorize each word Those old melodies Still sound so good to me As they melt the years away Repeat (*) All my best memories Come back clearly to me Some can even make me cry Just like before It's yesterday once more Repeat (*) | khi tôi còn bé, tôi hay lắng nghe cái radio và mong đợi những bài tôi yêu khi họ hát tôi cũng hát theo nó làm tôi cười... lúc ấy đời tôi thật vui và nó không quá xa vời tôi tự hỏi nó đã đi đâu nhưng chúng đã trở về như tìm lại được bạn xưa tất cả những bài hát tôi yêu - mỗi câu "sha - là - là - là" mỗi câu "wo - ở - wo - ở -" soi sáng mỗi câu "shing a ling a ling" họ dùng để bắt đầu hát: thật hay... khi họ hát đến cái phần lúc chàng làm nát tìm nàng nó thực sự làm tôi khóc được không khác xưa kia lại có thêm ngày hôm quá nhìn lại thấy nó thế nào trong những năm tháng xưa và đời thú vị tôi đã có làm hôm này trông thật tẻ nhạt thay đổi quá nhiều chính những bài tình ca mà xưa tôi mới hát theo và tôi ghi nhớ từng chữ một những giai điệu xa xưa tôi thấy vẫn còn hay hay ngay cả lúc năm tháng trôi quá những kỷ niệm vui của tôi rành rành trở về với tôi luôn cả những cái làm tôi khóc không khác xưa kia lại có thêm ngày hôm quá |