LỜI BÀI HÁT

I'm afraid of the morning
I'm afraid of the light
You should come with a warning
You should be wearing a sign
That says you're beautiful trouble
So you better beware
One look and I was in right over my head
Oh this misery
There's no place on earth I'd rather be

You're not the one I need
You're just the one that I want
Makes perfect sense to me
You're not the one I need
But you're the one that I want
Ain't no sense in love (x2)

I try to stop myself
So many times
But I keep falling over
I keep crossing the line
The heart of a gypsy and the soul of a stone
It's just a matter of time before you leave me alone
Oh sweet misery
Fill my heart up and pour it all over me

You're not the one I need
You're just the one that I want
Makes perfect sense to me
You're not the one I need
But you're the one that I want
Ain't no sense in love (x2)

It's not logical
That's the way I feel
(It's no logical, psychological)
It's heaven underneath my skin
But it's hell out here
It's hell out here
It's no sense in love
Cause you're not the one I need
You're just the one that I want
Makes perfect sense to me
Cause you're not the one I need
But you're the one that I want
Ain't no sense in love (x2)
This is the one that i want
Makes perfect sense to me
Ain't no sense in love
No sense in love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Dandelion Cập nhật: Alamanda Bud / 22-05-2010...
Tôi lo sợ vì buổi sáng ấy
Sợ hãi vì tia sáng ấy
Em phải đến với một lời cảnh báo chứ
Em nên mang theo một dấu hiệu đi chứ
Điều đó nói lên rằng em là thứ rắc rối xinh đẹp
Vậy em nên chú ý đi thì hơn
Một cái nhìn thôi và tôi đã vượt quá suy nghĩ của mình
Ôi, sự đớn đau này...
Chẳng có chỗ dung thân cho tôi trên Trái Đất này.

Em chẳng phải người duy nhất tôi cần
Chỉ là người duy nhất tôi muốn
Tạo nên một ý nghĩa hoàn hảo với tôi
Em chẳng phải người duy nhất tôi cần
Chỉ là người duy nhất tôi muốn
Chẳng có nghĩa lý gì trong tình yêu hết.

Tôi cố gắng dừng lại bản thân mình
Thật nhiều lần rồi
Nhưng tôi vẫn trượt ngã
Tôi vẫn đi qua đường
Trái tim của một con mụ tinh quái với linh hồn của một hòn đá
Ôi, nỗi đớn đau ngọt ngào
Lấp đầy tim tôi và chảy tràn ra khắp tôi.

Em chẳng phải người duy nhất tôi cần
Chỉ là người duy nhất tôi muốn
Tạo nên một ý nghĩa hoàn hảo với tôi
Em chẳng phải người duy nhất tôi cần
Chỉ là người duy nhất tôi muốn
Chẳng có nghĩa lý gì trong tình yêu hết

Điều ấy chẳng hợp với lô gíc
Đó là cách mà tôi cảm nhận được
(Điều đó không hợp lý, không hợp với tâm linh)
Đó là thiên đường bên dưới da tôi
Nhưng điều đó lại là địa ngục ở đây
Là đia ngục ở chốn này
Điều đó chẳng có nghĩa lý gì trong tình yêu cả.
Vì em chẳng phải người duy nhất tôi cần
Chỉ là người duy nhất tôi muốn
Tạo nên một ý nghĩa hoàn hảo với tôi
Em chẳng phải người duy nhất tôi cần
Chỉ là người duy nhất tôi muốn
Chẳng có nghĩa lý gì trong tình yêu hết
Đó là điều duy nhất tôi cần
Tạo ra ý nghĩa hoàn hảo với tôi
Chẳng có nghĩa lý gì trong tình yêu hết
Chẳng có nghĩa lý gì trong tình yêu...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Babe
22,378 lượt xem