LỜI BÀI HÁT

==Romanji==
Teukbyukhan nal ibeuryuh joonbihaenoeun mini dress
Eebbeugae boilkka guheul han bun duh bichyuhbogo
Bamsae goowuhnaen cakeeul deulgo kkamcchak nolraekyuhjulrae
Can't you feel what's in my heart

Gidaryuhon Nuheu saengil, happy, happy, happy birthday
Nun moreugo itgaetjiman, oh, you're so special
Maneun naldeulee heulruhdo, Ohneulchuhrum nan ni yupaesuh
Chukha haejugo shipuh, oh boy

Kamkamhan bangae deuluhwah, shh, chotbuleul modoo kkeugo namyun
Dagaga dalkomhagae nigae ip matchyuhjulrae
Nolrasuh chuhdaboneun nunbitae uhsaekhaejuh
Uhjjul jul molra hanbun duh ip matchugo maratsuh

Gidaryuhon nuhae saengil, happy, happy, happy birthday
Nun moreugo itgaetjiman, oh, you're so special
Maneun naldeulee heulruhdo, ohneulchuhrum nan ni yupaesuh
Chukha haejugo shipuh, oh boy

Ohneuleul wihaesuh ahkkyuhdooutdun geu mal haji mothaetdun mal
You're the one I want, you're the one I need, yeah
Ohneuleun malhalgae saranghae nul saranghae
I'll be here for you, I feel love for real

Gidaryuhon nuheu saengil, happy, happy, happy birthday
Nun moreugo itgaetjiman, oh, you're so special
Maneun naldeulee heulruhdo, ohneulchuhrum nan ni yupaesuh
Chukhae haejugo shipuh, oh boy

Ohneul haru nuhreul wihaesuh muhdun hae jugo shipeun nae mam
I wanna give you the best of my heart, oh I love you, please hold me
Maeilmaeil nuhreul wihaesuh jakeun chuuk sunmulhaejugo
Ohneulchuhrumman ootgae haejulgae, oh I love you, please hold me, hold me


==Eng trans==

A mini dress that I prepared for this special day.
I glance at the mirror to see if I look pretty.
I want to surprise him with the cake I baked last night.
Can't you feel what's in my heart?

Your anticipated birthday. Happy, happy, happy birthday.
You might not know, oh, you're so special.
Even if the many days pass by, I'm right next to you like today.
I want to congratulate you, oh boy!

Come into this dark room. Shh, blow out the candles.
Come closely and sweetly. Do you want to match our lips?
In surprise, your glances seem awkward.
Don't know what to do. We matched our lips again and stopped.

Your anticipated birthday. Happy, happy, happy birthday.
You might not know, oh, you're so special.
Even if the many days pass by, I'm right next to you like today.
I want to congratulate you, oh boy!

I couldn't tell you the words I wanted to save for this day.
You're the one I want, you're the one I need. Yeah~
I'll tell you today, "I love you, I love you."
I'll be here for you! I feel love for real!

Your anticipated birthday. Happy, happy, happy birthday.
You might not know, oh, you're so special.
Even if the many days pass by, I'm right next to you like today.
I want to congratulate you, oh boy!

I wanna do everything for you for this day.
I wanna give you the best of my heart. Oh, I love you. Please hold me.
I wanna give my present to you. A small memory everyday for you.
I'll make you laugh like today. Oh, I love you. Please hold me, hold me.

Happy birthday~

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Baby_Rin Cập nhật: Lucifer / 02-08-2010...
Em đã chuẩn bị một chiếc váy cho ngày đặc biệt này
Nhìn lướt qua gương để nhìn thấy mình xinh thế nào
Em muốn tạo sự bất ngờ cho anh với chiếc bánh kem em đã làm tối qua
Anh không cảm giác được trái tim em bối rối đến mức nào sao ?
Ngày sinh nhật mong chờ của anh đã đến , chúc mừng , chúc mừng , chúc mừng sinh nhật
Anh không biết đâu, oh, anh thật đặc biệt
Dù cho nhiều ngày nữa có trôi qua em sẽ vẫn ở bên anh như lúc này
Chàng trai của em, em muốn chúc mừng anh

Nào hãy đi vào căn phòng tối , shh , thổi tắt những ngọn nến
Bây giờ anh hãy nhắm mắt lại và ước đi . Anh có muốn đôi môi
chúng ta chạm vào nhau không?
Trong sự ngạc nhiên, anh nhìn em thật ngại ngùng
Không biết phải làm sao nữa chúng ta lại chạm môi nhau

Ngày sinh nhật mong chờ của anh đã đến , chúc mừng , chúc mừng , chúc mừng sinh nhật
Anh không biết đâu , oh , anh thật đặc biệt
Dù cho nhiều ngày nữa có trôi qua , em sẽ vẫn ở bên anh như lúc này
Chàng trai của em , em muốn chúc mừng anh

Em sẽ không nói cho anh nghe những từ mà em muốn ghi nhớ cho hôm nay
Anh là người duy nhất mà em muốn , là người duy nhất mà em cần . Yeah~
Em sẽ nói với anh điều này ngày hôm nay rằng
"Em yêu anh , em yêu anh"
Em sẽ ở ngay cạnh anh ! Em đã cảm nhận được thế nào là tình yêu thực sự !

Ngày sinh nhật mong chờ của anh đã đến, chúc mừng, chúc mừng , chúc mừng sinh nhật
Anh không biết đâu, oh , anh thật đặc biệt
Dù cho nhiều ngày nữa có trôi qua , em sẽ vẫn ở bên anh như lúc này
Chàng trai của em, em muốn chúc mừng anh

Em muốn làm mọi thứ cho anh ngày hôm nay
Em muốn trao anh điều tuyệt vời nhất từ trái tim em
Oh , em yêu anh. Hãy ôm em thật chặt anh nhé !
Em muốn trao quà tặng của em đến anh , những niềm vui nho nhỏ mỗi ngày cho anh
Em sẽ làm anh cười thật nhiều như ngày hôm nay , oh em yêu anh ! Hãy ôm em, ôm em thật chặt anh nhé
Chúc mừng sinh nhật ~

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Baby_Rin 02-08-2010
Thích bài này cực kì ^^ Dễ thương
Định sửa lại vài từ viết thiếu mà ko hiểu sao ra đến 2 bản dịch nữa ~
Haizz ...
...
Lucifer 02-08-2010
Bài này link cực sẵn, tại sao bạn không cho mình đến đc 1 cái link youtube? Cách gõ dấu cũng có vấn đề luôn. Lần này mình duyệt nhưng chắc chắn lần sau sẽ bị ngâm cả tháng đấy B-)
...
02-08-2010 Baby_Rin Mình thành thật xin lỗi ~~ Mới lần đầu dịch bài thôi , định lên nhờ người fix link giúp hi hi cám ơn bạn nhiều nhá ^^
...
jonasbrothers 02-08-2010
ờm, bà chị nói đúng đấy, đang định dịch, nản đoạn f(X) thôi, cái kia tui quen rồi....

bà chị mình là nản nhất...
...
tyty 01-08-2010
Nhìn thấy chữ f(x) -> nản
Không thấy engtrans vs hangeul -> nản tập 2
Không nghe đc nhạc -> ... :|
...Đang định dịch cho đỡ buồn.Nẫu.

Xem hết các bình luận

Chu
8,916 lượt xem
Oh!
264,949 lượt xem
Gee
225,391 lượt xem