LỜI BÀI HÁT

It's the last night on earth
Before the great divide
My hands are shaking time was
Never on our side

There's no such thing
As a beautiful goodbye
As an ordinary day
I prayed for you a thousand times

It's never enough
No matter how many times
I try to tell you this is love

Repeat:
{If tomorrow never comes
I want you to know right now that I
I'm gonna love you until the day I die
And if tomorrow falls asleep
Can you hold me first
I'm gonna love you like
It's the last night on earth
Like it's the last night on earth}

A penny for your thoughts
A picture so it'll last
That cycle down the roads of immortality
Your fingers on my skin
Only you can hear my fear
Only you can help me heal
I see forever with you here

It's never enough
No matter how many miles stand between us
This is love

[repeat]

It's never enough, no
It's never enough
It's never enough

The afterglow
And the bright sunlight
The shadows fall
Will you still be mine?
Will you still be mine?
Will you still be mine?
I ask

If tomorrow never comes
I want you to know right now that I
I'm gonna love you until the day I die
(And if tomorrow falls asleep)
'Til the day I die
Can you hold me first
I'm gonna love you like
It's the last night on earth
Like it's the last night on earth
It's the last night on earth
It's never enough

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Đây là đêm cuối cùng trên Trái Đất
Trước buổi phán xét Thiện-Ác
Đôi bàn tay tôi run bần bật
Thời gian chưa bao giờ ủng hộ chúng ta

Chẳng có điều gì
Như là một lời chào đẹp đẽ
Như là một ngày bình thường
Em đã cầu nguyện cho anh cả ngàn lần

Không bao giờ đủ
Dù cho có bao nhiêu lần đi chăng nữa
Em cố nói với anh rằng đây chính là tình yêu

[Điệp khúc]
Nếu ngày mai không bao giờ đến
Em muốn anh biết ngay bây giờ, rằng em
Em sẽ yêu anh cho đến ngày em chết
Và nếu ngày mai chập chờn đi vào giấc ngủ
Anh có thể ôm em trước tiên không
Em sẽ yêu anh như thể
Đây là đêm cuối cùng của thế gian
Như thể là đêm cuối cùng của thế gian

Một đồng xu cho những ý nghĩ của anh
Một khung cảnh nên nó sẽ tồn tại
Lăn tròn theo con đường bất tử
Những ngón tay anh vuốt ve làn da em
Chỉ có anh có thể nghe nỗi sợ hãi của em
Chỉ có anh có thể giúp em chữa lành
Với anh ở đây, em có thể nhìn thấy vĩnh cữu

Không bao giờ đủ
Dù cho có muôn dặm ngăn cách chúng ta
Đây là tình yêu

[Điệp khúc]

Không bao giờ đủ
Không bao giờ đủ
Không bao giờ đủ

Ráng chiều
Và ánh sáng mặt trời chói lọi
Bóng đêm phủ xuống
Anh sẽ vẫn là của em?
Anh sẽ vẫn là của em?
Anh sẽ vẫn là của em?
Em hỏi anh

[Điệp khúc]

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận