LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Girl when you hold me
How you control me
You bend and you fold me
Any way you please
It must be easy for you
To love the things that you do
But just a pastime for you
I could never be

And I never know, girl
If I should stay or go
Cos the games that you play
Are driving me away...

Don't love me for fun, girl
Let me be the one, girl
Love Me For a Reason
Let the reason be love
Don't love me for fun, girl
Let me be the one, girl
Love Me For a Reason
Let the reason be love

Kisses and caresses
Are only minor tests, babe
Of love turned to stresses
Between a woman and a man
So if love everlasting
Isn't what you're asking
I'll have to pass, girl
I'm proud to take a stand

I can't continue guessing
Because it's only messing
With my pride, and my mind
So write down this time to time

I'm just a little old-fashioned
It takes more than a physical attraction
My initial reaction is
Honey give me a love
Not a facsimile of

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em ơi, khi em ôm anh thì em kiểm soát anh mất rồi
Em uốn nắn, vặn vẹo anh theo bất cứ cách nào mà em thích
Chắc là mọi chuyện dễ dàng với em khi yêu những điều em làm đó
Nhưng anh không bao giờ chỉ là một trò tiêu khiển của em đâu

Và anh không giờ biết được liệu mình nên ở hay đi
Vì những trò em chơi khiến anh lạc mất hồn

Đừng yêu anh cho vui em ơi
Hãy để anh là bạn trai của em
Hãy yêu anh vì một lý do
Hãy để lý do đó chính là tình yêu
[x2]

Những nụ hôn và những cái vuốt ve chỉ là những sự thử nghiệm nho nhỏ của tình yêu đã hóa thành sự căng thẳng giữa một phụ nữ và một người đàn ông
Vậy thì nếu tình yêu là vĩnh cửu, đó không phải là điều em yêu cầu sao thì anh sẽ phải vượt qua, anh tự hào tuyên bố

Anh không thể tiếp tục đoán mò bởi vì tất cả chỉ hỗn loạn với niềm kiêu hãnh và tâm trí anh, vậy thì hãy viết ra điều này hết lần này đến lần khác

Anh chỉ là một kẻ lỗi thời nho bé, nên còn hơn cả sự hấp dẫn về mặt thể xác, phản ứng ban đầu của anh là em yêu ơi, hãy trao anh tình yêu chứ không phải là những gì tương tự như tình yêu

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
JOS_TVT 08-06-2010
Thêm một bản dịch cho gọn hơn!
...
double_rich 10-09-2009
Don't love me for fun, girl Let me be the one, girl Love Me For a Reason Let the reason be loveĐừng yêu anh cho vui em ơi Hãy để anh là bạn trai của em Hãy yêu anh vì một lý do Hãy để lý do đó chính là tình yêu
...
hongsonsp2 11-08-2009
Mình thấy bản dịch cũ còn nhiều chổ chưa thoả đáng nên mình đã cố dịch lại sao cho tốt hơn. Tuy nhiên còn nhiều chỗ tuy hiểu nhưng diễn đạt bằng "ngôn ngữ đích" còn khá mơ hồ chưa rõ nghĩa. Mong các bạn góp ý!
...
hongsonsp2 11-08-2009
Bài hát này là tiếng lòng của một chàng trai đang phải trải qua những nỗi đau trong tình yêu vì người anh ta yêu đã coi ty của anh ta như 1 trò đùa... Bản dịch đáng tiếng chưa toát lên được ý này...
...
Wet Grass 26-06-2009
Ờ, cũng không ngờ boyinred lại dịch bài này tè le thế. Nên WG trả bản dịch cho YAN, dịch lại cái khác.
...
anhcold 23-05-2009
@indien :em sửa link rồi đấy ạ,chị tích cực tìm bài link die ghê
...
motchutthoi223 28-03-2009
Có người đã yêu tớ chân thật nhưng .... tớ thì không như chàng trai trong bài hát này... vì tớ quá mềm yếu ..... tớ là 1 đứa con gái & .... yêu theo cảm nhận của tớ , h người ta đã xa tớ rồi , chắc có lẽ tớ khó quên lắm , vì hum nào tớ cũng khóc .... =.='' !!!
...
boyzone 31-01-2009
bai hat rat hop voi tam trang cua toi, ng ma toi da danh tron tinh cam lai coi tinh yeu cua toi nhu tro dua, toi rat buon nhung sau do lai thay long minh that thanh than
...
Marcis 26-01-2009
onlylove1111 [trame311@gmail.com] Lúc: 15:21 26-01-2009 ----> Fixed !!
...
pirates_of_caribbean 19-09-2008
Nhac. Boyzone thi` duong nhien la` hay rui` :"> Co' may' bai` nghe hoai` ko biet' chan ...... And I ....... Love me for a reason ....... Words.......... Boyzone the King
...
soibac07 06-08-2008
cái cụm từ "with my pride" rất hay mà.sao bạn k dick cụm từ này. Nó thể hiện được lòng kiêu hạnh, lòng tự trọng của chàng trai này mà. Để rồi chấp nhận ra đi còn hơn là giữ 1 tình yêu không chân thành. Nhưng phải công nhận bài hát hay thiệt Dun luv me 4 fun... Luv me 4 a reason...
...
M 09-11-2007
Q nho H, dung jan Q nhe H ! Nhu vay co le da la tot nhat cho ca 2. ( H ko phia la Cd dau ma la ten nguoi iu cu cua M)
...
Candy 05-11-2007
Cd da khoc khi nghe bai hat nay.Nguoi yeu cu of Cd da viet 1 doan of loi bai hat len blog.Cd dang rat nho' anh ay'.

Xem hết các bình luận

Hello
733,769 lượt xem