My Destiny - Katharine McPhee
LỜI BÀI HÁT
I have always dreamed of this
I'll admit that there was something I missed
Wonderin' if it is for real
Every mistake, every wrong turn
Every time I lost my way
Led me to this, moment of bliss, tonight
[CHORUS:]
With you, finally I can break free
With you, I saw a changing in my destiny
Dream come true, it's so funny now that I see
How different life turned out to be
You were always by my side
That you believed in me was enough reason why
I didn't stop, didn't give up
Even if I sometimes lost hope
I did my best, and I am blessed
In life
[CHORUS:]
With you, finally I can break free
With you, I saw a changing in my destiny
Dream come true, it's so funny now that I see
How different life turned to be
Can I get any higher
Tell me, does it get any stronger?
I owe it to you, that I made it through
I never could've done it, without you
[CHORUS:]
With you, I can break free, yeah
With you, I saw a changing in my destiny
Dream come true, it's so funny now that I see
How different life turned out to be
[CHORUS:]
Oh, cause of you, I saw a changing in my destiny
Dream come true, it's so funny now that I see
How different life turned out to be
I've realized that it's my destiny
LỜI DỊCH
Em sẽ thừa nhận, em đã bỏ lỡ nhiều điều
Tự hỏi nếu đó là sự thật
Thì mọi lỗi lầm, mọi sự nhầm lối
Mỗi khi em lạc bước
Đều đưa em về khoảnh khắc của sự thăng hoa tột đỉnh đêm nay
Chorus:
Bên anh, cuối cùng em đã có thể được tự do
Bên anh, em đã thấy định mệnh mình thay đổi
Giấc mơ thành sự thật, lúc này em thấy thật nực cười
Sao một cuộc sống khác lại thành ra thế này
Anh đã luôn ở bên em
Anh đã tin tưởng em, lý do đó quá đủ rồi
Em sẽ chẳng dừng lại, sẽ chẳng từ bỏ
Dù đôi khi em đã mất hi vọng
Em đã cố gắng, và em được đền đáp
Trong đời
Chorus:
Bên anh, cuối cùng em đã có thể được tự do
Bên anh, em đã thấy định mệnh mình thay đổi
Giấc mơ thành sự thật, lúc này em thấy thật nực cười
Sao một cuộc sống khác lại thành ra thế này
Em còn có thể vươn cao hơn được không?
Hãy nói cho em, liệu có thể mạnh mẽ hơn được không?
Phụ thuộc vào anh đó, em vượt qua được thôi
Em chẳng thể làm được điều đó nếu thiếu anh
Chorus:
Bên anh, cuối cùng em đã có thể được tự do
Bên anh, em đã thấy định mệnh mình thay đổi
Giấc mơ thành sự thật, lúc này em thấy thật nực cười
Sao một cuộc sống khác lại thành ra thế này
Chorus:
Ôi, vì anh, em đã thấy định mệnh mình thay đổi
Giấc mơ thành sự thật, lúc này em thấy thật nực cười
Sao một cuộc sống khác lại thành ra thế này
Em đã nhận ra đó chính là số phận của em