The Rain Of Falling Leaves - Nell (넬)

1    | 22-03-2010 | 2192

LỜI BÀI HÁT

==Kanji==
왠지 오늘은 정말 너무 하네요
오늘만큼은 참을 수가 없어요
빗소리마저 너무나 처량해서
흐르는 눈물 막을 길이 없네요

이럴땐 영원한 잠속에
나를 가둬버리고 싶어요

나도 이러긴 싫죠
행복하고 싶고
그러고 싶지만
내게 남은거라곤 그저 쓸쓸한...

왠지 오늘은 상처받기 싫군요
오늘만큼은 그럴수가 없어요
지친 내영혼 결국 쉴곳이 없어
가을 낙엽과 함께 떨어지겠죠

이럴땐 영원한 잠속에 나를 가둬
버리고 싶어요

나도 이러긴 싫죠
행복하고 싶고 그러고 싶지만
지금 내가 할 수 있는건
아무것도 없다는걸 알죠
웃어보고 싶고
그러고 싶지만
내게 남은거라곤
그저 지독한 쓸쓸함 뿐인걸요

나도 이런 내가 싫지만

==Romanji==

waen ji o neur eun jeong mar neo mu ha ne yo
o neul man keum eun cham eur su ga eops eo yo
bit so ri ma jeo neo mu na cheo ryang hae seo
heu reu neun nun mur mag eur gir i eopt ne yo
i reol ttaen yeong won han jam sog e
na reur ga dwo beo ri go sip eo yo
na do i reo gin silh jyo
haeng bok ha go sip go
geu reo go sip ji man
nae ge nam eun geo ra gon geu jeo sseul sseul han
waen ji o neur eun sang cheo bat gi silh gun yo
o neul man keum eun geu reol su ga eops eo yo
ji chin nae yeong hon gyeol gug swil gos i eops eo
ga eur nag yeop gwa ham kke tteor eo ji get jyo
i reol ttaen yeong won han jam sog e na reur ga dwo
beo ri go sip eo yo
na do i reo gin silh jyo
haeng bok ha go sip go geu reo go sip ji man
ji geum nae ga har su it neun geon
a mu geot do eopt da neun geor al jyo
us eo bo go sip go
geu reo go sip ji man
nae ge nam eun geo ra gon
geu jeo ji dok han sseul sseul ham ppun in geor yo
na do i reon nae ga silh ji man


==Eng Trans==
Today seems to be so much
I can't take it anymore today
Even the sound of rain is too sorrowful
There's no way to stop tears from running down

At a moment like this, I want to put myself in the eternal sleep
I don't want to be like this either
I want to be happy
I'd like to be so
But what's left of me is just a bitter...

I don't want to get hurt for today
I just can't today...
There's no place for my exhausted soul to rest
It'll fall down with the autumn leaves

At a moment like this, I want to put myself in the eternal sleep
I don't want to be like this either
I want to be happy
I'd like to be so
But I know there's nothing I can do now

I want to smile
I'd like to do so
But what's left of me is just a bitter loneliness

I hate myself for being this way x2
But there's nothing I can do about it x2

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngày hôm nay có vẻ quá nặng nề
Tôi không thể chịu đựng thêm nữa
Kể cả tiếng mưa rơi cũng sao quá buồn
Không còn cách nào để làm nước mắt ngừng rơi

Vào một khoảnh khắc như thế này, tôi chỉ muốn ru mình vào giấc ngủ triền miên
Tôi không muốn mình thành ra thế này
Tôi muốn được hạnh phúc
Tôi muốn được như vậy...
Nhưng những gì còn lại trong tôi chỉ là chút đắng cay...

Tôi không muốn mình phải đau đớn
Ngày hôm nay, tôi chỉ không thể...
Cõi lòng kiệt quệ chẳng tìm đâu ra nơi chốn để nghỉ ngơi
Cứ rơi mãi cùng chiếc lá mùa thu...

Vào một khoảnh khắc như thế này, tôi chỉ muốn ru mình vào giấc ngủ triền miên
Tôi không muốn mình thành ra thế này
Tôi muốn được hạnh phúc
Tôi muốn được như vậy...
Nhưng tôi biết tôi chẳng thể làm gì

Tôi muốn mỉm cười
Tôi muốn làm thế
Nhưng những gì còn lại trong tôi chỉ là nỗi cô đơn cay đắng...

Tôi ghét bản thân mình x2
Nhưng tôi chẳng thể làm gì được x2

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận